finalizar испанский

заканчивать, окончить

Значение finalizar значение

Что в испанском языке означает finalizar?

finalizar

Concluir, terminar.

finalizar

Terminarse una cosa, acabar.

Перевод finalizar перевод

Как перевести с испанского finalizar?

Finalizar испанский » русский

завершить

Примеры finalizar примеры

Как в испанском употребляется finalizar?

Субтитры из фильмов

Espero enviar por ti apenas pueda finalizar. hasta cuatro o cinco tratos de negocios.
Я надеюсь, что смогу забрать тебя, как только закончу четыре-пять крупных сделок.
Sin embargo, me mandaron venir a Inglaterra. y tras finalizar mi trabajo, me volqué en esto, ya que me resultaba más satisfactorio.
Благодарю. Но, тем не менее, вышло так, что я был вынужден уехать в Англию после завершения своей работы, и здесь я понял, что именно эта работа меня больше всего увлекает.
Tras finalizar la Guerra de Secesión, Napoleón retiró su apoyo militar, dejando a Maximiliano a merced de sus súbditos rebeldes.
Которому после окончания гражданской войны в Америке Наполеон перестал оказывать военную поддержку и отдал Максимилиана на растерзание мятежников.
Estoy planeando deshacerme de él antes de finalizar la historia, creo.
Я планирую избавиться от него к финалу романа.
También recibirán los códigos, las claves y las maniobras de distracción. que les dará el Capitán de Corbeta Brown al finalizar la reunión.
Вы также получите ваши коды, шифры и планы маневров у лейтенанта Брауна в конце этого заседания.
Para finalizar la obra de tu vida.
Завершение дела всей жизни.
Al finalizar la guerra lo usaban para carga.
С окончанием войны перестали. Его использовали для погрузки.
Siempre se hace una al finalizar el servicio de las chicas.
Я всегда устраиваю их по окончании девочками работ.
Quería finalizar el día felizmente.
Хотел хорошо завершить день.
No estamos buscando soluciones que podrían no haber sido las suyas ni intentamos finalizar las tramas que su muerte dejó en suspenso.
Не ищем решений, потому что не знаем, были бы его решения такими же. Не пытаемся восполнить пробелы, оставшиеся после смерти режиссёра.
Esta historia, empezada en un crucero, que es una isla en el tiempo puede finalizar fácilmente.
Эта история, начавшаяся на лайнере, острове в океане времени, может быть завершена просто.
Él murió en Saipan, al finalizar la guerra.
Он был убит, а его корабль разрушен, в битве при Сайпан.
Aunque no queramos recordarlo la guerra es un terror que no quiere finalizar en el alma, en el mundo.
Даже, если я не хочу вспоминать об этом, война - это страх, который никогда не проходит в душе, в мире.
Gracias a la ineficiencia del cuerpo médico de la Flota Estelar me obligaron a salir antes de finalizar mi tarea.
Из-за нерасторопности медиков Звездного флота мне пришлось прервать работу.

Из журналистики

La cumbre tiene dos objetivos: finalizar el texto de una nueva Constitución de la UE y nombrar al próximo Presidente de la Comisión.
Саммит преследует две цели: завершить текст новой Конституции Евросоюза и назначить нового Президента Еврокомиссии.
La Europa del pasado nació con el Plan Schuman el cual estableció las bases de la UE de hoy y concluyó al finalizar la Guerra Fría.
Европа прошлого началась с Плана Шумана, который посеял семена сегодняшнего ЕС, а закончилась концом Холодной войны.
PARÍS - Acaba de finalizar en Francia la novena elección presidencial con el sistema de sufragio universal directo.
ПАРИЖ. Франция провела уже девятые президентские выборы по правилам всеобщего прямого голосования.
Primero, más de 100 países se reunieron en Marrakesh, Marruecos, para finalizar un acuerdo único de la ONU tendiente a limitar el cambio climático global.
Во-первых, более 100 стран собрались в городе Марракеше в Морокко для заключения особого соглашения ООН по ограничению изменения глобального климата.
En segundo lugar, al finalizar el segundo periodo presidencial de Vladimir Putin, los sueños de modernización de Rusia se han visto golpeados.
Во-вторых, к концу второго президентского срока Владимира Путина мечты России о модернизации были разрушены.
Debemos finalizar lo que hemos comenzado.
Но начатое необходимо завершить.

Возможно, вы искали...