bastar испанский

хватить, хватит, хвати́ть

Значение bastar значение

Что в испанском языке означает bastar?

bastar

Ser suficiente y proporcionado para alguna cosa. Tener algo en abundancia o en gran cantidad.

bastar

Haber lo suficiente, necesario o bastante para cierto propósito.

bastar

Dar o suministrar lo que se necesita.

bastar

Echar bastas o hilvanes (costuras de puntadas largas), hilvanar.

Bastar

Apellido.

Перевод bastar перевод

Как перевести с испанского bastar?

Примеры bastar примеры

Как в испанском употребляется bastar?

Простые фразы

Eso ya debería bastar.
Этого уже должно хватить.

Субтитры из фильмов

Eso tendría que bastar.
Думаю, у вас получится.
Sí. Y una declaración jurada parece bastar para poder robarlas.
Сегодня, для того чтобы отобрать у кого-то участок, достаточно дать показания под присягой.
Aunque con Yenny nunca se sabe, puede bastar con que sienta hambre y tenga miedo.
Что касается Дженни, то никогда не знаешь, когда вдруг она почувствует голод, тогда берегись её.
Esto debería bastar hasta que lleve a su esposa a casa, entonces les puede volver a ver. Gracias, Señora.
Это вам поможет, пока ваша жена не вернется домой, а потом и ей тоже.
Para que alguien sea bello a veces basta con una pequeñez. Podría bastar con algo entre la nariz y la boca.
Когда я говорю, что человек красив, для этого бывает достаточно какой-то детали, например, носа или рта.
Bien, eso debe bastar.
Что ж, тогда так и делайте.
Tendrá que bastar. Adelante.
Войдите.
Tendrá que bastar.
Один.
Con eso debería bastar.
Этого должно хватить.
Eso debería bastar.
Кажется всё.
Debería bastar que los viajeros lo lean. para deshacer la maldición.
Достаточно было бы, чтобы странники прочитали ее. чтобы снять проклятье.
Eso debería bastar.
Сейчас должно подействовать.
Con eso debería bastar.
Этого хватит.
Si nos ajustamos a su trayectoria y aplicamos el poder equivalente a Warp 9 en el el rayo tractor, podemos empujarla casi siete horas, y con eso podría bastar.
Мы можем выйти на ее траекторию и использовать тяговый луч, эквивалентный по мощности варп 9. Мы можем двигать ее в течение 7 часов и вернуть на орбиту.

Из журналистики

Esto puede bastar para calmar a los mercados financieros por ahora, pero no resolverá los problemas más fundamentales detrás de la turbulencia actual.
Подобных мер достаточно для успокоения на сегодня финансовых рынков, но их недостаточно для решения более фундаментальных проблем, лежащих за сегодняшним кризисом.
Un penny de cada diez dólares lograría avances históricos en el ámbito de la salud; otro penny de cada diez dólares podría bastar para cubrir las necesidades críticas del sector educación también.
Всего лишь один цент с каждых десяти долларов может обеспечить прорыв в области здравоохранения; еще один цент с каждых десяти долларов мог бы быть направлен на удовлетворение основных нужд образования.
De hecho, como se ha demostrado lamentablemente, las antiguas políticas nunca iban a bastar para galvanizar el apoyo público afgano, en particular para un nuevo incremento de las fuerzas militares.
Как показала печальная действительность, старые политические стратегии никогда не позволяли добиться значительной общественной поддержки в Афганистане, в особенности для проведения новых военных операций.
El volumen de las remesas por sí solo debería bastar para convencer al mundo de que la migración merece un lugar prominente en la agenda post-2015.
Только масштаб денежных переводов эмигрантов достаточен для того, чтобы убедить мир в том, что миграция заслуживает включения в программу действий после 2015 года.
Eso debería bastar para los cinco mil millones de dispositivos que en este momento se conectan a Internet y los 22.000 millones que se prevé que estén en uso en 2020.
Этого должно быть достаточно для обслуживания пяти миллиардов устройств, которые в настоящее время подключены к сети Интернет, а также для обслуживания 22 миллиардов устройств, которые, согласно прогнозам, будут использоваться к 2020 году.
Ni siquiera puede bastar que se imparta una buena instrucción.
Даже предоставление хорошего образования может не удовлетворить.

Возможно, вы искали...