cepo | Copa | cera | cena

cepa испанский

род, штамм

Значение cepa значение

Что в испанском языке означает cepa?

cepa

Parte más gruesa del tronco, o tallo, adherida a las raíces y que queda bajo tierra. Tronco de la vid. Por extensión, toda la planta de la vid Por analogía con el tronco subterráneo, parte inicial de las astas o de la cola de un animal. Origen de una familia, casta o linaje. Arquitectura.| Arranque del machón o pilar, desde el suelo hasta la imposta en la que se asienta un arco. Grupo de plantas o árboles que nacen de una misma raíz y tienen un tronco común. Agujero o cavidad abierta en el suelo. Biología.| Grupo de organismos con un mismo origen, que presentan características comunes, como virulencia, resistencia a un antibiótico, velocidad de crecimiento, mutaciones, etc. Parte central de una nube que amenaza tormenta.

Перевод cepa перевод

Как перевести с испанского cepa?

Примеры cepa примеры

Как в испанском употребляется cepa?

Субтитры из фильмов

Se golpeó la cabeza con la cepa de un mezquite.
Она ударилась головой о пенёк.
No, debe haber sido la cepa de la caminar por aquí lo hizo colapsar.
Видно напряжение, когда он шел сюда, выбило его из сил.
Yo soy inglés de pura cepa y esta es la primera vez que estoy en el Atlántico.
Я в Англии рождён и вырос, а первый раз плыву через Атлантику.
Como quiera Vd. Un periodista de pura cepa.
Как вы решите. Я думал, что каждый маститый журналист.
Yo no soy de pura cepa, soy como un perro mestizo.
Я не маститый, я дворняга.
Pero Lamica, tu orgullo demuestra tu nobleza de pura cepa.
Рамика, твоя надменность вполне аристократична.
Una nueva cepa podría explicar los niveles normales de histamina.
Если образовался новый штамм, это может объяснить нормальные показатели гистамина. Что-нибудь получается?
Siéntese en su cepa, Sr. Ford.
Сядьте на пень, мистер Форд.
Cokie, vuelve a la cepa.
Коки, вернись на пень!
Son de buena cepa.
Они из хорошей породы.
Son de buena cepa, del lado de su padre.
Они из хорошей породы со стороны отца.
Famoso por haber desarrollado una cepa híbrida resistente a las enfermedades del maíz y el algodón.
Он известен тем, что разработал гибридные сорта стойкого к болезни зерна и хлопка.
Ni siquiera sabemos qué cepa es.
Мы не уверены с которой формулой работать.
Sí, diría que analizamos un retrovirus que se propaga por contacto una derivación de la cepa Phonaya.
Я бы сказал, что у нас здесь ретровирус. Распространяется прикосновением. Разновидность Фонаи.

Из журналистики

Es necesario identificar urgentemente las mutaciones mortíferas de cualquier tipo para que se pueda crear una vacuna antes de que la cepa llegue a encontrarse cómoda en el cuerpo humano.
Смертельные мутации всех видов должны распознаваться немедленно, чтобы эффективная вакцина была создана прежде, чем вирус приспособится к организму человека.
Depende de una cepa particularmente virulenta de cólera y de cuestiones subyacentes: un sistema nacional de salud poco sólido, condiciones sanitarias deficientes y falta de agua potable y otros servicios básicos.
Это является следствием особенно страшного штамма холеры, а также основополагающих проблем: слабой национальной системы здравоохранения, плохих санитарных условий, отсутствия чистой воды и других основных услуг.
La teoría era que una cepa del virus del dengue era la responsable.
Господствующая теория объясняла это высокой вирулентностью вируса денге.
Hasta ahora, una cantidad relativamente pequeña de personas ha muerto por la actual cepa de influenza aviar, y parece que todas han estado en contacto con aves infectadas.
До сих пор лишь небольшое количество людей умерло от существующего в настоящее время штамма птичьего гриппа и, как кажется, они все вступали в контакт с инфицированными птицами.

Возможно, вы искали...