comúnmente испанский

обы́чно

Значение comúnmente значение

Что в испанском языке означает comúnmente?

comúnmente

De la forma acostumbrada, esperada o aceptada por la mayoría. De manera frecuente o común.

Перевод comúnmente перевод

Как перевести с испанского comúnmente?

Примеры comúnmente примеры

Как в испанском употребляется comúnmente?

Простые фразы

Comúnmente me levanto a las seis.
Обычно я встаю в шесть.
En Asia, comúnmente el hombre va delante de la mujer al caminar.
В Азии обычно мужчины идут впереди женщин.
El dolor de estómago es comúnmente confundido con dolor de barriga.
Боль в желудке часто путают с болью в животе.
De noche, él comúnmente está en la casa.
Ночью он обычно дома.
Comúnmente almorzamos al mediodía.
Мы обычно обедаем в полдень.
El odio no aparece sencillamente de la nada, comúnmente sale de la envidia o el miedo.
Ненависть не рождается на пустом месте, она обычно начинается с зависти или страха.
Los pelirrojos comúnmente tienen pecas.
У рыжих часто бывают веснушки.
En el campo, los buses comúnmente no llegan a tiempo.
В сельской местности автобусы часто приходят не по расписанию.
Comúnmente como afuera.
Я обычно ем вне дома.
Comúnmente no sudo así.
Обычно я так не потею.
Las manzanas comúnmente son verdes, amarillas o rojas.
Яблоки обычно бывают зеленые, желтые или красные.
Él comúnmente va al colegio en bus.
Он обычно ездит в школу на автобусе.
El piano y la guitarra comúnmente son instrumentos de acompañamiento.
Пианино и гитара обычно являются аккомпанирующими инструментами.
Como a esta hora comúnmente Tom está borracho.
Том к этому времени уже обычно пьян.

Субтитры из фильмов

El primer duelo será entre Gritone, comúnmente conocido como Mano Sucia y Brancaleone de Norcia.
В первой схватке сойдутся Грифон по прозвищу Манунта и Бранкалеоне из Норча.
La sociedad se basa en la buena fe de un vínculo comúnmente aceptado.
Общество основано на доброй вере. на общепринятых нормах.
Pero lo que me hace hervir la sangre es decir, lo que me queda de sangre es que esta es comúnmente una enfermedad de jóvenes.
Но больше всего меня бесит то, м-р Гардинер, что обычно этим заболевают молодые люди.
Pero algunos comúnmente considerados venenos no matan de inmediato.
Но многое из того, что обычно считается ядом, не убивает сразу.
Los directores famosos comúnmente usan sus propios autos.
У известных режиссёров обычно есть своя машина.
Incineración, arrojar al mar y enterrar, todos tienen puntos débiles, o por huellas digitales, o más comúnmente por los registros dentales, según oí.
Кремация, утопление или простое захоронение не подходят. Труп опознают по отпечаткам пальцев или по зубам. Это я уже выяснил.
Digo, comúnmente, me contonearía cuando este cerca en mis atuendos divinos me enviaría flores y dulces, pero no lo haría con Josh.
При других обстоятельствах я просто кружилась бы рядом в коротких платьях и отправляла себе цветы с конфетами, но. с Джошем я так не могу.
Eva comúnmente utiliza energía eléctrica suministrada desde el cable.
В обычном состоянии Ева действует от стационарного электрического кабеля.
Comúnmente toma sólo dos minutos llegar allá.
Обычно мы на это тратили две минуты.
En cuanto a las medidas anti-Ángeles ahora comúnmente conocidas, Nerv debe controlar la información acerca de ambos rápida y apropiadamente.
Что касается информации о появлении Ангелов необходимо избежать ее широкой огласки.
Podrías comúnmente, pero ya no. - Lo dejé.
Я бы с радостью, но не могу.
Comúnmente diría que extendamos nuestra investigación.
Обычно я бы решил расширить круг наших исследований.
La Dra. Harper dice que, comúnmente, se refugian en un estado infantil. Quizá es un intento desesperado por recuperar algo del.
Доктор Харпер говорит, что часто такие женщины впадают в детство,.предпринимая отчаянную попытку снова стать.
El pulso comúnmente se toma en reposo.
Пульс обычно ищут на запястье.

Из журналистики

Si nos guiamos por las líneas arancelarias de seis dígitos más comúnmente utilizadas, Bangladesh exportó 409 líneas arancelarias a Estados Unidos en 2004, a partir de las cuales ganó aproximadamente 2.300 millones de dólares.
Если пройтись по самым распространённым шестизначным тарифным позициям, то в 2004 году республика Бангладеш экспортировала в США 409 тарифных позиций, на чём заработал около 2,3 миллиардов долларов.
El pedido del presidente francés Nicolas Sarkozy al Banco Central Europeo para que intervenga y frene la subida del euro comúnmente se ve como una señal de que Sarkozy ni entiende los mercados ni confía en ellos.
Призыв французского президента Николя Саркози к тому, чтобы Европейский Центральный Банк вмешался с целью уменьшить курс постоянно растущего евро, является признаком того, что он не понимает и не доверяет рынкам.
Sólo hay un problema: los chinos no parecen querer consumir, al menos conforme a los datos comúnmente citados.
Существует только одна проблема: похоже, китайцы не желают потреблять, по крайней мере согласно широко приводимой статистике.
Las opiniones de los funcionarios se acercaron mucho más a las que comúnmente se hacen oír en la cima de la distribución de ingresos.
Взгляды должностных лиц приблизились к взглядам тех, кого обычно можно найти на верхнем уровне при распределении доходов.
Esto afectó a los ahorristas, a la vez que alentó ampliamente los precios de activos financieros más riesgosos, más comúnmente en manos de los ricos.
При этом активно стимулировался рост цен на более рискованные финансовые активы, в основном принадлежащие богатым.
El tratamiento más comúnmente usado para la depresión importante es la medicación antidepresiva.
Самым распространенным средством лечения тяжелой депрессии являются антидепрессанты.
Se supone que el nombramiento de Paulson muestra que Bush está mucho más preocupado por los asuntos ambientales de lo que se cree comúnmente.
Назначение Полсона по-видимому показывает, что Буш гораздо больше озабочен вопросами экологии, чем считается.
En segundo lugar, Marshall sostuvo que las instituciones participativas surgen del progreso económico, y no al revés (lo opuesto a la idea comúnmente aceptada en la actualidad).
Во-вторых, Маршалл утверждал, что участвующие учреждения приходят от экономического прогресса, а не наоборот - напротив сегодняшнего здравого смысла.
Como resultado, los índices de deuda que comúnmente se aplican a Grecia podrían estar sobredimensionados.
В результате, коэффициент задолженности, обычно рассчитываемый для Греции, мог быть завышен.
Todos estos indicadores comúnmente se utilizan para juzgar la condición global de un país.
Все эти индикаторы обычно используются для оценки глобального статуса страны.
Los regímenes políticos que se basan en un poder personal, comúnmente conocidos como dictaduras, demuestran ser frágiles en la crisis.
Политические режимы, основанные на личной власти, обычно известные как диктатура, оказываются непрочными в кризисные времена.
El segundo riesgo se deriva del carácter globalizado de prácticamente cualquier industria que se considera comúnmente como candidata para recibir apoyos.
Второй риск возникает из-за глобализованного характера практически каждой отрасли промышленности, обычно рассматриваемой в качестве кандидата на поддержку.
SAN JOSÉ, COSTA RICA - Un argumento que se repite comúnmente para hacer algo sobre el cambio climático suena convincente, pero resulta ser casi fraudulento.
САН-ХОСЕ, КОСТА-РИКА - Один из часто повторяющихся аргументов в пользу того, чтобы принять какие-то меры в отношении изменения климата, звучит привлекательно, но оказывается почти жульническим.
Pero el Pacto de estabilidad de la UE, como se interpreta comúnmente, requiere ya sea elevar las tasas de interés (lo que es siempre difícil, especialmente en una recesión) o reducir el gasto.
Но Пакт о стабильности Евросоюза в его общепринятой интерпретации требует, чтобы ставки налогов были подняты (что всегда сложно сделать, особенно, когда наблюдается рецессия), или что должны быть урезаны расходы.

Возможно, вы искали...