haba | tabla | nabla | hablar

habla испанский

речь

Значение habla значение

Что в испанском языке означает habla?

habla

Capacidad de comunicarse mediante el lenguaje oral. Uso particular de la lengua. Acción o efecto de hablar. Lingüística.| Variedad local de un idioma. Lingüística.| En oposición al sistema abstracto de una lengua, realización concreta de un acto lingüístico. Discurso u oración pronunciados en público.

Перевод habla перевод

Как перевести с испанского habla?

Примеры habla примеры

Как в испанском употребляется habla?

Простые фразы

Mi mamá no habla muy bien inglés.
Моя мама говорит по-английски недостаточно хорошо.
Mi mamá no habla muy bien inglés.
Моя мама не очень хорошо говорит по-английски.
Ella no habla solamente inglés, también habla francés.
Она не только по-английски говорит, но и по-французски.
Ella no habla solamente inglés, también habla francés.
Она не только по-английски говорит, но и по-французски.
Él también habla francés.
Он тоже говорит по-французски.
Él también habla francés.
Он говорит и по-французски.
Él también habla francés.
Он и по-французски говорит.
Ella no habla casi nada de inglés.
Она почти не говорит по-английски.
Él habla bien japonés, pero yo no sé hablar alemán.
Он хорошо говорит по-японски, а я немецкого не знаю.
Él no habla nuestra lengua.
Он не говорит на нашем языке.
Mi madre habla despacio.
Моя мать говорит медленно.
Ese anciano a veces habla solo.
Этот старик иногда говорит сам с собой.
Él habla inglés con fluidez.
Он свободно говорит на английском.
El francés se habla en Francia.
На французском языке говорят во Франции.

Субтитры из фильмов

Sí, al habla.
Да, говорите.
El Doctor Regnard muestra otra imagen que habla por sí misma.
Доктор Реньяр демонстрирует нам рисунок, который говорит сам за себя.
Habla con el vicario. Él te aconsejará.
Лучше поговори с викарием, он даст тебе добрый совет.
Quién es el? Es mi compañero, pero no habla.
Это мой партнер, но он не разговаривает.
Este pájaro de cuenta que no se le entiende cuando habla.
Эта птичка не понимает, что все равно запоет.
Me refiero a un capítulo de la Biblia que habla sobre un.
Я напомню тебе главу из Библии, где говорится о.
Habla sobre un etíope, un otíop.
Говорится о Эфацопиах, об Офацеп.
Así se habla.
Вот ты и заговорила.
Cuando se habla del zorro. solo se le ve la cola.
Скажите Лис, и всё, что вы увидите это лишь кончик его хвоста.
Habla sin temor, Maese Lobo.
Говорите без страха, сэр Волк.
Habla sin temor.
Говори смело.
Siempre es así cuando usted habla.
Как обычно, перед вашей речью.
Es la mujer más maravillosa, sonríe todo el tiempo y nunca habla.
Из неё получилась бы отличная жена. Всё время улыбается и всегда молчит.
Pero si habla inglés. Vaya sorpresa.
О, вы говорите по-английски.

Из журналистики

Aunque en Occidente generalmente se habla de Abdullah como el gobernante de Arabia Saudita, los seis hermanos del debilitado rey Fahd son los que verdaderamente representan el poder real en el reino.
Хотя на Западе Абдуллу обычно называют правителем Саудовской Аравии, в действительности реальную власть в королевстве представляют шесть родных братьев тяжело больного короля Фахда.
Por el contrario, la expansión hace desaparecer las inquietudes, sean éstas reales o imaginarias, sobre la situación de la gran población de habla rusa que hoy vive fuera de Rusia pero dentro de las fronteras de la ex Unión Soviética.
Скорее наоборот, расширение устраняет реальную или воображаемую тревогу, связанную с ситуацией вокруг многочисленного русскоязычного населения, проживающего за пределами России на территории бывшего СССР.
Al fin y al cabo, la publicidad es la que sufraga gran parte del contenido que muchos vemos (incluido el de este periódico), pero también nos habla de nuevos productos e incita a las empresas a mejorar sus productos y servicios.
В конце концов, именно реклама оплачивает значительную часть информации, которую мы видим (включая данную газету). Но она также рассказывает нам о новых товарах и стимулирует компании улучшать свою продукцию и услуги.
En realidad, tienen más en común de lo que parece a simple vista, pues cada uno de ellos habla de una ruptura con el pasado, al tiempo que encarna una forma de continuidad.
На самом деле, у них гораздо больше общего, чем кажется с первого взгляда, поскольку каждый говорит о разрыве с прошлым, в то же время воплощая форму непрерывности.
Esto es claramente más fácil en Londres y Nueva York que en ciudades más pequeñas o incluso en las capitales de países donde el idioma mundial, el inglés, no se habla.
В Лондоне и Нью-Йорке явно легче, чем в небольших городах или даже в столицах стран, где не говорят на мировом английском языке.
Pero estos son riesgos que vale la pena correr si China habla en serio sobre asumir un papel de liderazgo global.
Но эти риски оправданы, если Китай всерьёз претендует на мировое лидерство.
Cada vez se habla más sobre un cambio en la doctrina de defensa de los EU encaminado a permitir ataques preventivos en contra de Estados que alberguen armas de destrucción masiva.
Ведется все больше разговоров о внесении в военную доктрину США таких изменений, которые позволят ей наносить превентивные удары по государствам, укрывающим у себя оружие массового поражения.
Pese a lo mucho que se habla a la ligera del imperio americano, los EE.UU. están menos atados y tienen más grados de libertad que la que disfrutó Gran Bretaña jamás.
Несмотря на все пустые разговоры об Американской империи, США имеют меньше оков и больше степеней свободы, чем когда-либо имела Великобритания.
Es por este motivo que, en muchas ciudades de Estados Unidos, es común ver gente con serios problemas mentales que habla sola y tiene un comportamiento muchas veces violento en la calle.
Именно поэтому во многих городах США на улице часто можно увидеть людей с серьезными психическими заболеваниями, говорящими сами с собой и действующими импульсивно, иногда насильственно.
CAMBRIDGE - No miren ahora, pero el capitalismo --del que tan mal se habla en estos días de recesión plagados de rescates-- está cambiando inexorablemente el panorama africano.
КЕМБРИДЖ. Сейчас это еще не очевидно, но капитализм, опорочивший свою репутацию в дни рецессии, требующей дополнительного финансирования, настойчиво изменяет Африку.
Por ello los mensajes del Premier de Malasia, Dr. Mahatir Mohammed, resuenan más allá de su país cuando habla en contra de la hegemonía estadounidense.
Вот почему Премьер Малайзии д-р Махатир Мохаммед находит большой отклик за пределами своей страны, когда он поносит американскую гегемонию.
Mucho se habla de la resistencia de teflón de Asia en un duro entorno posterior a la crisis.
Многое сделано благодаря азиатской гибкости в суровом посткризисном климате.
También se habla de establecer un nuevo diálogo estratégico entre dirigentes.
Кроме того, обсуждается вопрос о создании нового стратегического диалога лидеров государств.
El poderoso ministro de finanzas, Giulio Tremonti, habla con frecuencia y con agrado de la necesidad de una renovada intervención del gobierno en la economía. No se hace nada para impedir las huelgas en el sector de los transportes públicos.
Могущественный министр финансов Берлускони, Джулио Тремонти, часто и с любовью говорит о необходимости возобновленного вмешательства правительства в экономику; ничего не сделано для того, чтобы предотвратить забастовки в секторе общественного транспорта.

Возможно, вы искали...