inmueble испанский

дом, здание

Значение inmueble значение

Что в испанском языке означает inmueble?

inmueble

Dícese de los bienes que no pueden transportarse, como los terrenos, viviendas, etc. Casa, edificio o finca.

Перевод inmueble перевод

Как перевести с испанского inmueble?

Примеры inmueble примеры

Как в испанском употребляется inmueble?

Простые фразы

Más de tres mil personas han puesto su firma para impedir la demolición de este inmueble histórico.
Более трёх тысяч человек поставили свою подпись, чтобы воспрепятствовать сносу этого исторического здания.

Субтитры из фильмов

Cerrar un trato de inmueble.
Надо закончить одно дельце.
El inmueble no es suyo.
Недвижимость не ваша.
El inmueble no es suyo, es así.
Недвижимость вам не принадлежит? Да, но это не имеет значения.
El inmueble no es mío, pero eso no tiene ninguna importancia;.el equipamiento, todo lo que está invertido. el fondo de comercio.
Руководство, оборудование.
Ambos eran copropietarios del inmueble.
Это была квартира, Бен, арендумая в совместном пользовании.
No tiene mucho valor como inmueble, pero quedó bien.
Это, вероятно, не будет слишком хорошо для цен на собственность, но ты должна признать, что это правда круто.
El ve la propiedad como un bien inmueble.
Он смотрит на участок как на перспективную землю для застройки.
Reconozco que es un inmueble para remodelar.
Уверяю тебя, только руки приложить.
Es un inmueble para quemar.
Только деньги на ветер.
No hay nada raro con la venta del inmueble.
Они вовсе не вступают в криминальный сговор.
Si deciden vivir juntos, quizá permitan que me quede aquí hasta que el mercado inmueble mejore y podamos volver a estar solos.
Если они решат съехаться, возможно они позволят мне остаться здесь пока рынок жилья не пойдет снова вверх, и тогда мы снова сможем быть одни.
Tenemos la ley de nuestro lado, les enseñamos la escritura ellos desalojan el inmueble, y eso es todo.
Закон на нашей стороне, мы просто покажем им документы. И они освободят помещение.
Entendemos que Ud. es el dueño de este inmueble.
Я правильно понимаю, вы - хозяин этого заведения?
Quiero ver lo que le pasó a mi inmueble!
Я хочу знать, что случилось с моей собственностью!

Из журналистики

Un elemento central de ambas películas es la propiedad inmueble.
Недвижимость играет важную роль в обоих фильмах.
La importancia de la propiedad inmueble en ambas películas no es coincidencia.
Важность недвижимости в обоих фильмах не случайна.
El rango de territorio utilizable -el espectro- es administrado por los gobiernos como si fuera un inmueble, y se divide según la longitud de onda, con una cantidad asignada a los celulares, otros fragmentos a los pilotos militares, y así sucesivamente.
Область используемой территории - спектр - управляется правительствами, как если бы это была недвижимость и разделяется в соответствии с длиной волны, часть спектра при этом отводится для сотовой связи, другая часть для военных пилотов и так далее.

Возможно, вы искали...