sereno испанский

безмятежный

Значение sereno значение

Что в испанском языке означает sereno?

sereno

Humedad que hay en el aire de la noche y del anochecer. Persona encargada de cuidar durante la noche un lugar (un vecindario, un establecimiento, una propiedad, etc.). Música en vivo y al aire libre que se interpreta por la noche para festejar o cortejar a alguien. Miembro del cuerpo de seguridad y vigilancia pública municipal.

sereno

Se dice del estado climático (el cielo, el día, el tiempo, la noche, etc.) apacible, en que no hay nubes ni amenaza de lluvia. En paz o tranquilidad, sin inquietud ni nerviosismo. Se dice de alguien que no está bajo la influencia del alcohol.

Перевод sereno перевод

Как перевести с испанского sereno?

Примеры sereno примеры

Как в испанском употребляется sereno?

Простые фразы

Hoy, tu rostro está pálido y sereno como la luz de la luna.
Сегодня твоё лицо бледное и спокойное, как лунный свет.
La semana pasada prevaleció un tiempo sereno y seco.
На прошлой неделе погода была в основном сухой и ясной.

Субтитры из фильмов

Estoy muy sereno.
Я совершенно трезв.
Ya sabes, el de perlas. Es tan sereno y sencillo.
Ты знаешь, такое с мелкими жемчужинами, неброское и простое.
Te podrías casar con Mac, el sereno. Me alegraría por ti.
Выбери ты сторожа Мака, я бы понял.
Mac el sereno es un príncipe entre los hombres.
И что?
Es Mac, el sereno.
Мак, ночной сторож.
Suerte que yo estoy sereno.
Слава Богу я не пьян.
Tienen un sereno y cerraron las puertas.
Там ночной сторож и замок на входной двери.
Sr. August, el sereno.
Мистер Август, сторож.
El sereno está en el salón.
Он в гостиной.
Hay algo tan sereno y adorable en usted.
Здесь около вас, так прохладно и прекрасно.
Es sereno.
Он - ночной сторож.
La segunda, un respetable triunfador y sereno miembro de la sociedad establecida, que da marcha atrás para morder la mano de su amo.
Второй, успешный, уважаемый член истеблишмента, поворачивающийся и кусающий руку, которая его кормит.
El fallecimiento del Presidente de la República fue repentino pero sereno.
Кончина президента Республики стала внезапной и безболезненной.
Sí. Sereno.
Он спокоен, да.

Из журналистики

La Reserva debe recordar siempre que por sereno y racional que sea su análisis, trata con mercados que pueden ser todo menos serenos y racionales.
ФРС всегда должна помнить о том, что независимо от того, насколько уравновешенными и рациональными могут быть ее аналитики, она имеет дело с рынками, которые могут быть любыми, но не уравновешенными и не рациональными.
Esperemos que el resto del mundo se mantenga sereno y proponga una solución mejor, más barata y más eficaz para el futuro.
Давайте надеяться, что остальной мир сохранит хладнокровие и предложит способ лучше, дешевле и более эффективный в долгосрочной перспективе.
La celebración del juicio en Belgrado habría servido mejor para catalizar un examen sereno del pasado.
Проведение суда в Белграде могло бы лучше поспособствовать трезвой оценке прошлого.
Por lo general, Annan mantiene un porte sereno y digno.
Аннан имеет спокойные, полные достоинства манеры.

Возможно, вы искали...