собранный русский

Перевод собранный по-испански

Как перевести на испанский собранный?

собранный русский » испанский

sereno

Примеры собранный по-испански в примерах

Как перевести на испанский собранный?

Субтитры из фильмов

Вот собранный материал. Я журналист.
Es documentación, soy periodista.
Она очень собранный человек.
Ella es bastante obsesiva.
Он вероятно весьма собранный парень.
Es probablemente un buen tipo.
Совсем не собранный парень. скорее занимающийся плохой магией, ненавидящий весь мир парень, бомба замедленного действия.
Un Giles menos bueno. Es más el tipo: malo, mágia, odia el mundo, engaña, bomba de tiempo.
Он всегда такой опрятный и собранный.
Siempre tan pulcro y elegante.
Такой собранный, с коробкой для обеда.
Manteniendo en orden a la multitud, llevando un almuerzo.
Нам нужен большой насос, собранный из досок.
Necesitamos la bomba grande hecha de tablas.
И вот, он подходит к шкафу, а внизу видит собранный чемодан.
Así que va hasta el armario y en el fondo del armario encuentra una bolsa de viaje, hecha.
В шкафу стоял собранный чемодан, и он нашел его.
Había una bolsa de viaje preparada en el armario y la encontró.
Каждый собранный цент пойдёт на поддержание хосписа и обеспечение его клиентов наилучшей заботой.
Cada céntimo recogido se destinará a mantener el hospicio y proporcionar a sus clientes los mejores cuidados posibles.
Под кроватью - собранный чемодан.
Hay una maleta debajo de su cama.
Надо сегодня же ночью поехать на ферму и взять собранный за день товар.
Esta noche iremos a la granja y trasladaremos el cargamento.
Ей нужен кто то более собранный.
Alguien que sea más cercano.
Я беру коробку, иду к своему столу, где я тщательно просмотрю каждый кусочек улик, что у нас есть, каждый волосок, каждый отпечаток, каждую фотографию, весь собранный мусор.
Me llevo la caja, y regreso a mi escritorio, donde meticulosamente saco cada evidencia que tengamos, cada fibra, cada huella dactilar, cada foto, todo sacado de su basura.

Из журналистики

Я считаю, что рост в два процентных пункта, собранный со служащих более чем за десять лет, составит приблизительно 1,4 трлн долларов.
Según mis estimaciones, el aumento de dos puntos porcentuales en la recaudación procedente de los sueldos de los empleados equivaldrá aproximadamente a 1,4 billones de dólares a lo largo de diez años.

Возможно, вы искали...