supervisar испанский

надзирать, управлять, следить

Значение supervisar значение

Что в испанском языке означает supervisar?

supervisar

Controlar que se cumplen las reglas para que un sistema u organización funcione correctamente.

Перевод supervisar перевод

Как перевести с испанского supervisar?

Примеры supervisar примеры

Как в испанском употребляется supervisar?

Субтитры из фильмов

No quisiera importunarle, pero el amigo del que le hablé. se marcha mañana para supervisar unas excavaciones en Egipto.
Не хотел вас беспокоить, но мой друг, о котором я вам уже рассказывал завтра покидает город. Он должен проверить, как продвигаются раскопки в Египте.
Y supervisar mis cuentas.
О да, и поговорить о расходах.
Debo ir a la fabrica y supervisar los libros de contabilidad.
Мне нужно пойти на фабрику и проверить книги.
Esta vez tomará la dosis prescrita que usted tendrá que supervisar.
На сей раз, это будет тщательно прописанная дозировка,. которую вы должны будете контролировать.
Me contento con poder supervisar las máquinas.
Мне нужно только следить за техникой.
John y yo tenemos que ir a casa a supervisar las cosas.
Нам с Джоном надо успеть домой, чтобы там всё было в порядке.
Los autores. Están aquí para supervisar la producción.
Они приехали, чтобы наблюдать за постановкой.
Mientras tanto, Me encargaré personalmente de supervisar la recuperación del núcleo.
Тем временем я буду лично контролировать возвращение Сердечника.
A todos ustedes se le permitirá supervisar sus propias galaxias.
Всем вам разрешат осуществлять контроль за вашими собственным галактиками.
Nilz Baris ha venido a supervisar el desarrollo del planeta de Sherman.
Капитан Кирк, это Нилз Барис. Он прилетел с Земли руководить развитием планеты Шермана.
El principal problema es lo dificultoso que resulta supervisar a los niños en el patio.
Главная проблема состоит в том, как контролировать детей на школьном дворе.
El hombre que viene de Inglaterra, solo para supervisar el traslado.
Наш человек. Прислан из Англии, чтобы следить за перевозками.
Bien, Stu, a supervisar la actividad intersticial.
Ладно, Стю, следи за промежуточной активностью.
Entonces le sugiero que vaya a supervisar la cuestión.
Тогда я советую вам пойти и самому взять контроль над этим делом.

Из журналистики

Cuando decidí cultivar trigo por primera vez esta primavera en tierras prestadas alrededor de mi pueblo natal, mi madre aceptó supervisar las tareas de arado, sembrado y cosecha.
Даже имея в помощниках собственную мать, я волнуюсь.
Se debe vigilar, supervisar y limitar el apalancamiento de cualquier entidad pública.
Заемный капитал любого государственного предприятия должен отслеживаться, контролироваться и ограничиваться.
Es seguro que los EU aplicarán una intensa presión para establecer inspecciones y supervisar la producción paquistaní de material fisible en la planta de enriquecimiento de Kahuta, el reactor de producción de plutonio en Khusab y en otros lugares.
США, несомненно, окажут сильное давление на Пакистан с целью инспектирования на месте и мониторинга пакистанского производства ядерного топлива на установке для обогащения урана в Кахуте, реактора для производства плутония в Хушабе и других объектов.
El ministro de finanzas propuesto, responsable de supervisar la política fiscal de la unión monetaria, daría cuenta ante el parlamento de la eurozona.
Предложенный министр финансов, отвечающий за налоговую политику в валютном союзе, был бы ответственен перед парламентом еврозоны.
Hasta la regulación macroprudencial es de dudoso valor: los supervisores deberían limitarse a supervisar las instituciones individuales, dejando la política de nivel macro a los adultos.
Даже макропруденциальное регулирование имеет сомнительную важность: надзорные органы должны ограничиваться контролем отдельных учреждений, а с политикой на макроуровне пусть разбираются взрослые.
El economista chino Jin Liqun ha sido seleccionado para liderar la Secretaría Interina Multilateral del BAII, a cargo de supervisar la fundación del banco.
Китайский экономист Цзинь Лицюнь был выбран в качестве главы Многостороннего временного секретариата АИИБ, которому поручено следить за созданием банка.
El Fondo puede ayudar a prevenir crisis de este tipo en el futuro pero únicamente si acaba primero con la influencia indebida sobre su capacidad para supervisar, y de ser necesario criticar, las políticas y reglamentos de los países influyentes.
Фонд может помочь предотвратить кризис такого рода в будущем, но только если пресечет чрезмерное влияние на его способность анализировать и, если необходимо, критиковать политику влиятельных стран.
Además de aportar los fondos para los salarios de los aprendices, los gobiernos deben supervisar los avances logrados para velar por que los aprendices adquieran conocimientos y experiencias valiosos.
Помимо обеспечения фондов заработной платы для обучающихся практикантов государство должно контролировать прогресс в обучении, таким образом гарантируя ценность получаемых ими знаний и опыта.
Como tal, debe ser fiable y previsible y debe ir encaminada a atender las necesidades de desarrollo de formas que se puedan supervisar, calibrar y evaluar.
По существу она должна быть надежной, предсказуемой и направленной на нужды в целях развития так, чтобы за ней можно было проследить и чтобы ее можно было измерить и оценить.
En cambio, un representante del presidente Putin debe supervisar todo en Chechenia: el desarrollo económico, las acciones militares y los esfuerzos por reducir el sufrimiento de la población chechena.
Вместо этого представитель президента Путина должен осуществлять тотальный надзор над всем, что происходит в Чечне: экономическим развитием, военными действиями, и усилиями, направленными на ослабление страданий населения Чечни.
Estos consejos tienen la tarea de evaluar la exactitud de los pronósticos macroeconómicos, supervisar el cumplimiento de los objetivos, y garantizar la sostenibilidad fiscal a largo plazo.
Этим советам поручено оценить точность макроэкономических прогнозов, контроля над соблюдением целей и обеспечения долгосрочной финансовой устойчивости.
Gran parte de los países receptores tienen recursos limitados para penetrar en las estructuras complejas de los grupos financieros en expansión y sus poderes para hacer cumplir la regulación y para supervisar son restringidos.
Ресурсы большинства принимающих стран по проникновению в сложные структуры разросшихся финансовых групп и их полномочия по реализации регулирования и контроля ограничены.
Un protocolo que busca supervisar la prohibición de la producción de armas biológicas fue rechazado.
Протокол по контролю над соблюдением запрета на производство биологического оружия был отклонен.
Mantener dichas hipotecas en sus contabilidades habría significado que un banco habría tenido que recurrir a una gran provisión de suficiencia de capital y supervisar el rendimiento de los préstamos a su costa.
Содержание этих кредитов на балансе означало бы, что банку пришлось бы обеспечить привлечение большой достаточности основного капитала и следить за поведением кредитов за счет своих собственных средств.

Возможно, вы искали...