vaciar испанский

наливать, лить, вычерпывать

Значение vaciar значение

Что в испанском языке означает vaciar?

vaciar

Retirar el interior o contenido de algo. Despejar, desalojar. Sacar, verter o arrojar el contenido de una vasija u otra cosa. Formar un objeto echando en un molde hueco metal derretido u otra materia blanda.

Перевод vaciar перевод

Как перевести с испанского vaciar?

Примеры vaciar примеры

Как в испанском употребляется vaciar?

Субтитры из фильмов

Tengo que vaciar a esta vaca.
Мне надо опорожнить корову.
Es muy resistente sobrevivió a la guerra. - Empiecen a vaciar.
Она очень прочная, куплена ее еще в сороковом году.
Después de vaciar los baldes y asearnos un poco volvíamos a la celda todo el día.
Мы успевали только вылить ведра, немного умыться и снова возвращались в свои камеры до конца дней.
Podemos vaciar el oxígeno de la sección, y se asfixiará.
Мы можем выкачать кислород из камеры, и ты задохнешься.
Vaciar la esclusa de aire!
Выкачать воздух из шлюза!
Los vas a vaciar.
Ему может понравится это дело.
Ejnar dice que Que debes vaciar tus pensamientos de tí mismo.
Эйнар говорит, что ты Что нужно освободить свои мысли, не думать о себе.
La teoría de las alas es para vaciar tu corazón y elevarte, se asienta en los abismos de décadas de lucha. y te lanza en el aire.
Главное в крыле - пустотелые кости. Крылья позволят подняться в воздух.
Moja en él tus labiecillos rojos, para yo vaciar la copa.
Прикоснись к чаше своими алыми губками, и я допью.
No tengo ganas de vaciar mi basura sobre la cabeza de nadie.
Не хочу свою дрянь никому на голову выливать.
Vaciar el depósito principal.
Погружение.
Vuestro Mr Neville, Sarah, tiene el poder divino de vaciar el paisaje.
Ваш мистер Нэвилл, Сара, обладает почти божественным даром опустошать ландшафт.
Vaciar el estanque para sacar los peces.
Осушить водоём, чтобы поймать рыбу.
Si eres mi igual puedes vaciar mi cuerno de un trago.
Если мы равны - ты можешь осушить мой рог одним глотком.

Из журналистики

De hecho, la dinámica del crecimiento puede ser tan intensa en el caso de algunas ciudades, que llegue a vaciar rivales más pequeñas (por ejemplo, Londres respecto de las ciudades del norte de Inglaterra).
Более того, в некоторых успешных городах динамика роста может быть настолько высокой, что они могут опустошить города-конкуренты меньшего размера (например, конкуренция Лондона с городами северной Англии).

Возможно, вы искали...