valor | pavor | favor | ovar

vapor испанский

пар

Значение vapor значение

Что в испанском языке означает vapor?

vapor

Física.| Sustancia en estado gaseoso a una temperatura tal que el aumento de la presión puede provocar que se condense en líquido o sólido sin variar su temperatura, a diferencia de los gases verdaderos que son impasibles a tal condensación. La más frecuentemente encontrada es el vapor de agua, que forma la niebla y las nubes. Náutica y Transporte.| Buque impulsado por calderas de combustión que generan vapor, cuya presión mueve la maquinaria. Acceso de debilidad o mareo, que los antiguos atribuían al vapor de ciertos humores. Medicina.| Acceso de enfado o cólera súbita.

Перевод vapor перевод

Как перевести с испанского vapor?

Примеры vapor примеры

Как в испанском употребляется vapor?

Простые фразы

Los trenes de vapor fueron sustituidos por trenes eléctricos.
Электровозы пришли на смену паровозам.
Los trenes de vapor fueron sustituidos por trenes eléctricos.
Электропоезда пришли на смену поездам с паровой тягой.
Tuvo éxito en la aplicación de vapor a la navegación.
Ему удалось применить пар в судоходстве.
Consiguió aplicar vapor a la navegación.
Ему удалось применить пар в судоходстве.
El agua se convierte en vapor.
Вода превращается в пар.
El calor transforma el agua en vapor.
Тепло превращает воду в пар.
La máquina a vapor revolucionó la industria.
Паровая машина совершила революцию в промышленности.

Субтитры из фильмов

Mira, un gran buque de vapor. Llevando su preciado cargamento humano a los confines del Imperio.
Смотри, большой пароход, несущий свой хрупкий человеческий груз на самые дальние позаброшенные форпосты империи.
Van, tengo un nuevo baño de vapor. que inventó un belga. Y estoy feliz como perro con dos colas.
Ван, у меня совершенно новая паровая камера, изобретение какого-то чудака из Бельгии, и это замечательная игрушка.
Hace un año que no tomo un buen baño de vapor.
Знаете, я не был в парилке почти год.
Seguramente es este nuevo baño de vapor.
Наверное, все дела в новой парилке.
Ha dejado salir todo el vapor.
Ну вот, теперь ты выпустил весь пар.
Después de un rato, abrí la puerta. y él estaba en el pasillo, llevándote en brazos. y resoplando como una máquina de vapor.
Через какое-то время я тихонько приоткрыла свою дверь, а он уже шёл через холл. Он нёс тебя и пыхтел, как паровоз.
La sirena de un barco de vapor.
Пароходная сирена.
Vapor comprimido.
Паровое отопление.
Bajaremos con el vapor verde hasta Blankenese.
Поедем в Бланкенезе.
Un vapor cuesta sólo. 30.
Билет на пароход стоит. 30.
Perdí el vapor.
Я опоздала на пароход.
Mi primo me espera en el vapor.
Мой кузен ожидает меня на пароходе.
Perdió el vapor.
Она опоздала на пароход.
Llegó el vapor y ni señas.
Пароход пришел, а тебя нет.

Из журналистики

Esta fecha también coincide con el diseño de la máquina de vapor de James Watt en 1784.
Дата начала этого периода совпала с созданием Джеймсом Ваттом парового двигателя в 1784 году.
Esto aumenta el proceso natural, donde la sal marina de los océanos proporciona vapor de agua con los núcleos de condensación de nubes.
Это усиливает естественный процесс, во время которого соль из океанов образует водяной пар с ядрами конденсации, из которых идет образование облаков.
Gracias a los motores a vapor y la electricidad, una gran cantidad de personas pudieron trabajar en conjunto, y las corporaciones pudieron atraer a una gran cantidad de pequeños ahorristas, que se convirtieron en capitalistas.
Благодаря паровым двигателям и электричеству большее количество людей получили возможность работать вместе, а корпорации смогли привлечь большое количество небольших вкладчиков, которые стали капиталистами.
Pero la energía geotérmica convencional requiere una fuente natural de grandes cantidades de vapor o agua caliente, y este tipo de fuentes normalmente se encuentran sólo en las regiones volcánicas, lo que descarta su uso en grades regiones del mundo.
Однако традиционная геотермальная электроэнергия требует естественного источника большого количества пара или горячей воды, а такие источники, как правило, находятся в вулканических районах, что исключает их использование в большинстве стран мира.
Desgraciadamente, la nueva ley --aprobada al vapor en los últimos minutos de la legislatura anterior-- está formulada de una manera torpe que no garantiza una mayoría igualmente segura en el senado.
К сожалению, новый закон, поспешно принятый в последнюю минуту срока предыдущего парламента, обладает глупой формулировкой, которая не гарантирует такое же надёжное большинство в Сенате.
Además, las ciudades ofrecen la oportunidad de combinar los servicios públicos, como cuando las centrales eléctricas urbanas utilizan el vapor resultante de la generación de electricidad para ofrecer agua caliente y calefacción a los residentes.
Города также порождают возможность объединения коммунальных услуг, к примеру когда городские электростанции используют пар выпущенный в производстве электроэнергии, чтобы обеспечить жителям горячую воду и отопление.
Las naciones de WANA se perdieron la primera revolución industrial basada en el carbón y el motor a vapor, y luego la segunda revolución industrial basada en el petróleo y el motor de combustión interna.
Страны ЗАСА пропустили первую промышленную революцию, основанную на угле и паровом двигателе, а затем вторую промышленную революцию, основанную на нефти и двигателе внутреннего сгорания.
El ejército indio está utilizando la cocina de vapor solar en Ladaj para guisar la comida de los 500 jawans (jóvenes reclutas) allí destacados y lo mismo está haciendo el templo de Shirdi Sai Baba en Maharashtra.
Индийская армия использует солнечную энергию для готовки на пару в области Ладакх, чтобы накормить 500 молодых новобранцев (джаван), которые там размещены, а также в храме Ширди Саи Баба в штате Махараштра.
Ha habido poca innovaciones reales desde que se comercializaran por vez primera hace más de un siglo (turbinas hidráulicas, turbinas de vapor, motores de combustión interna) o más de medio siglo (turbinas de gas).
Они были лишь незначительно улучшены с тех пор, как эти первичные источники энергии были внедрены в промышленное производство более века назад (гидротурбины, паровые турбины, двигатели внутреннего сгорания) или более 50 лет назад (газовые турбины).
Los costos del transporte cayeron a pique con el surgimiento del barco a vapor y el ferrocarril.
Стоимость перевозок резко упала с появлением парохода и железной дороги.
Internet, como el motor a vapor, es una revolución tecnológica que cambió el mundo.
Интернет, подобно паровому двигателю, является выдающимся технологическим достижением, изменившим мир.
En el siglo XIX, el desarrollo del buque de vapor y otros medios de transporte supuso que la tercera parte de la población de Escandinavia, Irlanda y partes de Italia emigrara.
В девятнадцатом веке развитие парового и другого транспорта привело к тому, что одна треть населения Скандинавии, Ирландии и части Италии эмигрировала.

Возможно, вы искали...