включиться русский

Перевод включиться по-французски

Как перевести на французский включиться?

включиться русский » французский

se rallier se joindre

Примеры включиться по-французски в примерах

Как перевести на французский включиться?

Субтитры из фильмов

Сколько нужно, чтобы включиться в игру?
Combien il me faudrait pour cette partie?
Но это является фантастическим, Стренджлав. Как она может включиться автоматически?
Comment se déclenche-t-elle?
Когда свет снова включиться, они мне заплатят.
Jamais! Et quand cette panne sera terminée, les gens vont payer.
Я думал, что смогу включиться в этот круговорот, став преступником.
Je me suis dit que moi aussi, j'allais me joindre à tout ce cirque.
Модифицированные Седьмой темпоральные щиты сейчас должны включиться.
Les boucliers de Seven devraient être activés d'ici peu.
Может, ты могла бы мне сказать до того как, чтобы я мог включиться. Послушай. Не волнуйся.
Tu devrais peut-être me le dire avant qu'on y soit. T'inquiète pas.
Не думаешь, что в гонку может включиться Уэдланд?
Vous ne croyez pas que Wedland s'annoncera?
То есть, я подумал, если я буду чересчур колоритным, это помешает людям включиться.
Alors pourquoi pas en finir avec un peu de chirurgie?
Итак, система должна включиться, как только вы отправите меня внутрь.
Le système va démarrer une fois que vous m'y aurez envoyé.
Захочешь включиться, не стесняйся.
N'hésitez pas à intervenir.
Отцовский режим не должен включиться прямо сейчас.
Zach. Zach, Zach, Zach. O.K.
В противном случае я предлагаю вам проснуться и включиться в эту игру.
Sinon, je vous suggère de vous réveiller et de vous ressaisir.
Он слышал о Сцилле. Хотел узнать, может ли он включиться в дело.
Il veut savoir s'il peut acheter Scylla.
Сбои ДНК приводят к появлению новых форм, и тогда ключевой ген может включиться слишком рано, слишком поздно. или не включиться вообще.
La défaillance de l'A DN peut produire de nouvelles formes qui poussent un gène homéotique à se déclencher trop tôt ou trop tard. ou alors pas du tout.

Возможно, вы искали...