завтрашний русский

Перевод завтрашний по-французски

Как перевести на французский завтрашний?

завтрашний русский » французский

de demain matinée lendemain

Примеры завтрашний по-французски в примерах

Как перевести на французский завтрашний?

Простые фразы

Я хотел бы зарезервировать столик на четверых на завтрашний вечер.
Je souhaiterais réserver une table pour quatre pour demain soir.
Никто не знает, что принесёт завтрашний день.
Personne ne sait ce que demain apportera.
У тебя есть какие-нибудь планы на завтрашний вечер?
Tu as quelque chose de prévu demain soir?
Ты идёшь на завтрашний праздник?
Viens-tu à la fête de demain?
Мы не знаем, каким будет завтрашний день.
Nous ne savons pas de quoi le lendemain est fait.
Я хотел бы забронировать столик на завтрашний вечер.
Je voudrais réserver une table pour demain soir.
Вчерашний день лучше, чем завтрашний.
Hier est mieux que demain.
Никто не знает, что готовит нам завтрашний день.
Personne ne sait ce que nous réserve demain.
Ты идёшь на завтрашний концерт?
Vas-tu au concert de demain?

Субтитры из фильмов

За завтрашний день, Ваше Высочество!
A notre avenir, Altesse.
Извини,но это касается брата,на завтрашний вечер у меня были планы.
Je dois sortir avec Paul.
Приехали на завтрашний праздник.
Ils viennent à la kermesse.
Я прикинул завтрашний маршрут.
J'ai regardé le trajet de demain.
И если вы будете осторожны,...то скрыть завтрашний ужин тоже ничего не стоит.
Si vous faites attention, il ne saura rien demain.
И зная это, вы допускаете завтрашний расстрел?
Comment pouvez-vous en être conscient et autoriser l'exécution?
Завтрашний урок будет о любезности.
Demain, nous aborderons la politesse.
Он даст тебе новый взгляд на вещи на весь завтрашний день.
On envisagera la journée d'une autre façon.
Забронируйте мне место на завтрашний вечер.
Réservez-moi une place pour demain soir.
Это почти как завтрашний дождь.
On va bientôt être trempés.
Завтрашний полдень сойдет?
Demain après-midi, ça te va?
Итак, что насчёт приглашения на завтрашний обед?
Et ce déjeuner de demain?
У нас есть для разговоров весь завтрашний день.
On bavardera demain.
Устрой нам его на завтрашний вечер.
Retiens-la pour demain.

Из журналистики

На самом деле этот этап переговоров никогда не был этапом развития, и вряд ли завтрашний мир будет отличаться от мира сегодняшнего.
Il n'a jamais s'agit d'une ronde de développement, et il y a peu de chances pour que demain ne ressemble pas à aujourd'hui.

Возможно, вы искали...