заинтересоваться русский

Перевод заинтересоваться по-французски

Как перевести на французский заинтересоваться?

заинтересоваться русский » французский

prendre intérêt s’intéresser

Примеры заинтересоваться по-французски в примерах

Как перевести на французский заинтересоваться?

Субтитры из фильмов

Если я подкину этот бред полиции, они могут заинтересоваться тобой.
La police vous soupçonnerait aussi, si elle en avait.
Они могут заинтересоваться двумя такими благородными распутными девками.
Deux vendeuses si distinguées pourraient les intéresser.
Боже, я был не прав. Чёрт. Как будто ты могла заинтересоваться таким, как я.
J'ai eu tort de croire qu'un type comme moi pouvait vous attirer!
А ведь им следует заинтересоваться, Ицхак Штерн.
Ils devraient s'y intéresser.
По твоему он просто не мог мной заинтересоваться потому как это было бы глупо, да?
Comment pourrais-je lui plaire? C'est ridicule!
Мне трудно представить, что Совет может заинтересоваться таким персонажем!
Je trouve insensé que le conseil s'intéresse à ce personnage.
Как можно заинтересоваться женщиной, которая так озабочена своей внешностью?
Tu resterais avec une femme si soucieuse du paraître? Logique!
У торговца из Орендала-5. Мне сказали, что - вы бывший дрон боргов и можете заинтересоваться в приобретении этих частей.
Un marchand d'Orendal V. On m'a dit que vous étiez une ancienne drone borg et que vous seriez susceptible d'être intéressée.
Вы знаете кого-то, кто мог бы заинтересоваться?
Vous connaissez quelqu'un que ça intéresserait?
Наполеон сказал мне, что ты можешь заинтересоваться.
Napoléon m'a dit que ça t'intéresserait.
Ну, медсестры у тебя на работе могут заинтересоваться, где это ты пропадаешь три раза в неделю.
Les infirmières avec qui tu travailles pourraient commencer à se demander où tu disparais 3 fois par semaine.
Ну а что тебя заставило в нем заинтересоваться?
Et toi, pourquoi tu joues au cambrioleur?
И как я могла тобой заинтересоваться?
Quand je pense que tu m'intéressais!
Ты не знаешь, много ли в Нью-Йорке девушек, с которыми ты мог бы. меня свести, и которые могли бы заинтересоваться. парнем вроде меня?
Tu connais des filles à New York avec qui. tu pourrais m'arranger le coup, et qui seraient intéressées par un gars comme moi?

Из журналистики

Сложно отрицать, что ФРС стоит вплотную заинтересоваться стратегиями финансирования иностранных банков, действующих в США.
À une époque où le capital des banques est rare, cet obstacle entraîne d'importants coûts économiques.

Возможно, вы искали...