избивать русский

Перевод избивать по-французски

Как перевести на французский избивать?

избивать русский » французский

échiner rouer de coups battre rosser

Примеры избивать по-французски в примерах

Как перевести на французский избивать?

Субтитры из фильмов

Избивать мальчишек и обоз!
Bon Dieu! Tuer les pages et les bagages!
Я не позволю себя избивать!
Je reste que si je veux, et personne me fouettera.
Неожиданно появились крестьяне с палками. и стали нас избивать.
Des fermiers armés de bâtons sont arrivés et nous ont battus.
Начнет избивать их, мучить.
Il faut que nous le rencontrions.
Кажется, Грюнеману нравилось избивать девушек.
Apparemment, il aimait battre les femmes.
Продолжала их избивать а затем прислоняла к их лицам раскаленную кочергу. и когда они начинали кричать от боли, она засовывала её прямо им в рот.
Non, non. -Et elle les mordait partout. Puis, elle poussait des tisonniers chauffés à blanc dans leur visage.
Потом они перестали меня кормить и начали избивать.
Ils ont arrêté de me nourrir et se sont mis à me battre.
Боже, как я хочу, чтобы меня перестали избивать.
Si seulement ils arrêtaient de me battre!
Ты не должен был избивать его.
Tu n'aurais pas dû le frapper.
Он стал её избивать начал её душить.
Il s'est mis à la frapper. à l'étrangler.
Если мою дочь будет избивать муж, я убью его.
Si ma fille était battue par son mari, je le tuerais.
Я не буду избивать тебя перед всеми твоими подружками.
Je vais pas te dérouiller devant toutes tes copines.
Он будет тебя избивать, пока не отправит в больницу.
Il te frappera jusqu'à ce que tu te retrouves à la clinique.
Это полное дерьмо, избивать людей.
Non. C'est des conneries, de taper sur les gens.

Из журналистики

Взрывать людей с помощью бомб ничем не лучше, чем избивать их дубинкой до смерти.
Après tout, ce n'est pas parce qu'un type violence existe depuis l'aube de notre histoire évolutionniste qu'il est moins correct, d'un point de vue éthique, qu'un autre type de violence plus récent.

Возможно, вы искали...