мнимый русский

Перевод мнимый по-французски

Как перевести на французский мнимый?

мнимый русский » французский

imaginaire illusoire fictif apparent une sorte de putatif poète inventé de l’imagination

Примеры мнимый по-французски в примерах

Как перевести на французский мнимый?

Субтитры из фильмов

Мнимый майор.
Un faux chef de bataillon.
Ты смеешь заявлять нам, что самурайская честь - это всего лишь мнимый облик?
Osez-vous dire que le code du samouraï n'est qu'une façade?
Когда другой мнимый профессор Лефевр появился, можно было подумать, что это он, но это не он.
Quand le 2ème faux professeur est arrivé, on pouvait croire que c'était le vrai.
Второй мнимый профессор Лефевр - Фантомас набросился на первого профессора Лефевра, то есть на журналиста и началась драка. Потасовка.
Le 2ème faux professeur Lefèvre, donc Fantômas, se jette sur le premier faux professeur Lefèvre, donc le journaliste.
Я набрасываюсь на настоящего профессора, думая, что он мнимый, но он-то как раз настоящий. Мне все ясно.
Alors, je saute enfin sur le vrai professeur, croyant que c'était le faux, mais c'était vraiment le vrai!
Нет, Бен, прошу тебя, выслушай. Если вы собираетесь сослаться на этот мнимый разговор..с Салли Айкен, то вы не должны печатать, что это случилось в её квартире.
Si tu fais allusion à ce prétendu entretien avec Sally, ne publie pas qu'il a eu lieu chez elle.
Деспот! Мнимый царь!
Despote!
Я говорю, что Ренди это твой мнимый братан.
Je dis que Randy est ton pote de transition.
Мнимый шанс.
Chance supposée.
Ты - изображение, которое озвучивает комик. Точнее говоря, мнимый комик.
Vous êtes une image doublée par un comédien, un prétendu comédien, plus précisément.
Такие слова как корень, комплексность, отрицательный, мнимый, деление, умножение имеют отношение к жизни каждого.
Quand on parle d'un repère, de racine, de complexe, d'imaginaire, de négatif, de division. Tout ça c'est des mots qui vont renvoyer chacun à son histoire.
Мнимый экстрасенс.
Un prétendu médium.
Это мы избранные, а не какой-то мнимый спаситель.
Nous sommes les élus, pas un sauveur imaginaire.
Или мнимый друг, пойманный с орудием убийства.
Ou le prétendu ami, attrapé avec l'arme du crime.

Возможно, вы искали...