обстоять русский

Примеры обстоять по-французски в примерах

Как перевести на французский обстоять?

Субтитры из фильмов

Нет, не может всё обстоять, как выглядит.
Non, ce n'est pas ce que nous pensons.
Но не забывай, дела могут обстоять еще хуже.
Mais dites vous que les choses pourraient être pire!
Может, у меня ограниченное вооображение, но мне трудно представить, как дела могут обстоять хуже.
Peut-être que mon imagination est limitée! Mais je trouve difficile d'envisager que les choses pourraient être pires!
ДЕЛА НЕ МОГУТ, ПРОСТО НЕ МОГУТ ОБСТОЯТЬ ХУЖЕ!
Les choses ne peuvent pas, mais alors vraiment pas être pires!
Как у вас будут обстоять дела с деньгами?
Où vas-tu trouver l'argent?
Мам! Как всегда Опра была права. Дела начали обстоять немного лучше.
Les choses commençaient à s'améliorer. à l'intérieur.
Я знаю,и если бы ты согласился пойти собирать сладости с социальной группой, вещи могли бы обстоять по другому.
Je sais. Si t'avais accepté d'accompagner le groupe de socialisation, ça aurait pu être différent.
Увы, обстоять иначе всё будет. в случае с тобой.
Malheureusement c'est. un petit peu différent pour toi.
Отныне всё будет обстоять.
A partir de maintenant, les choses se passeront ainsi.
А как всё будет обстоять с родителями Гэри?
Comment tu vas t'organiser avec les parents de Gary?

Из журналистики

С живой природой дела могут обстоять лучше, чем с физической средой.
La faune et la flore se portent sans doute mieux que l'environnement physique.

Возможно, вы искали...