оперативный русский

Перевод оперативный по-французски

Как перевести на французский оперативный?

оперативный русский » французский

prompt opérationnel expéditif diligent tactique stratégique opératoire chirurgical

Примеры оперативный по-французски в примерах

Как перевести на французский оперативный?

Субтитры из фильмов

Какой ваш оперативный номер?
Quel est votre code de service?
Мы сможем пройти через медлабораторию в оперативный центр.
On peut atteindre la salle des commandes en traversant le labo.
Возвращайтесь в оперативный центр.
Retournez à la salle des commandes.
Оперативный центр, это начальник парашютного пожарного отряда!
Opérations, ici le chef des pompiers!
Оперативный центр, это вертолетная база, как слышите, прием.
Opérations Libby, ici Heli-base. On vous reçoit. A vous.
Майор! Оперативный штаб Пентагона, сэр!
Mon commandant, le Pentagone.
Благодарю за столь оперативный отклик на наше приглашение.
Je vous en prie.
Оперативный контроль ставит совершенно другие задачи, нежели тактический пост.
Les opérations, c'est très différent du poste tactique.
Ну, мистер Ким, как раз это и должен сделать новый оперативный офицер.
Le nouvel officier des opérations aurait en effet intérêt.
Дайте мне оперативный штаб.
Opérations.
Я понимаю, что ты чувствуешь из-за своей команды, но мы с тобой отвечаем за весь оперативный фланг.
Nous sommes responsables d'une unité tactique entière.
Детектив Харольд Джиардана. Оперативный округа Эссекс.
Inspecteur Harold Giardana, du bureau d'Essex County.
Фицуоллес вызвал меня в Оперативный штаб.
Fitzwallace m'a appelé en salle de crise.
Мы скоро получим и расшифруем оперативный отчет Бишопа.
Nous aurons ses rapports d'opérations dans quelques heures.

Из журналистики

Предлагаемая нами система имеет важное положительное качество - последовательность. НБК не придется менять свой оперативный подход к кредитно-денежной политике.
Le cadre que nous proposons présente le grand avantage de la continuité, car la Banque populaire de Chine n'aurait pas à changer sa démarche actuelle en matière de politique monétaire.

Возможно, вы искали...