пластина русский

Перевод пластина по-французски

Как перевести на французский пластина?

Примеры пластина по-французски в примерах

Как перевести на французский пластина?

Субтитры из фильмов

А в это плечо у меня вставлена серебряная пластина.
J'ai le coude estropié. Quand on a coulé le Bismarck.
Там, в тайнике, не вводя никого в искушенье. Покоится третья пластина - замысла завершенье!
Dans ce lieu sacré caché aux yeux des hommes se trouve la troisième tablette celle qui complète l'ensemble.
Третья пластина должна быть где-то здесь, и я ее отыщу.
La troisième tablette est par ici. Et je la trouverai.
Непроводящая пластина, для того что бы не случилось замыкания когда вы включите это.
Une lame non-conductrice. Pas de court-jus si c'est enclenché.
У него в голове металлическая пластина.
Il a une plaque de métal dans la tête.
Они не знали, как и все остальные. что в той модели машины под водительским сиденьем находилась металлическая пластина.
Mais personne ne savait, en dehors de l'usine, que sur ce modèle, on avait mis une plaque de métal sous le conducteur.
ОК, вот это - пластина.
Voici la plaque.
Это пластина самой поразительной и сенсационной жвачки во Вселенной.
C'est le chewing-gum le plus fantastique et le plus sensationnel de tout l'univers.
Металическая пластина.
Des plaques en métal qui impliquent une reconstruction majeure.
Металическая пластина скрывает это от сканеров.
Le scanner ne le voyait pas à cause des plaques de métal.
У неё в голове металлическая пластина.
Ecoutez, elle a une plaque de métal dans la tête. Vraiment.
Внешний слой, может быть, но внутри толстая пластина из кобальтового сплава.
Les parois en acier peut-être, mais l'intérieur, c'est 2 cm d'alliage de cobalt.
Пластина для сравнения.
La plaque de comparaison est en position.
Честно говоря пластина Акменра останется здесь, с ним.
En réalité, la tablette d'Ahkmenrah reste ici, avec lui.

Возможно, вы искали...