tableau французский

таблица, доска

Значение tableau значение

Что в французском языке означает tableau?

tableau

(Peinture) Peinture déplaçable exécuté sur un panneau de bois, sur une plaque de cuivre, sur une toile tendue sur un châssis, etc.  Et comment ne pas adorer une blonde échappée d’un tableau d’Albert Durer, d’un caractère angélique, et d’une fortune notée à Francfort ?  Au-dessus, des boucliers d’or, des tissus à sujets, des tableaux de grands peintres se succédaient ornementalement, […] (Figuré) Vue dont l’aspect fait une impression pittoresque ou pénible.  Celui qui, au sommet de l’Etna promène à loisir ses yeux autour de lui, est principalement affecté par létendue et par la diversité du tableau.  Le paysage gallois et anglais présentait à cette époque un tableau où, de la plus étrange façon, se mêlait, à l’impression de sécurité et de richesse commune au XXe siècle, un médiévalisme à la Dürer.  […]; et sur ce tapis neigeux, sous un ciel printanier à peine voilé d'une légère brume matinale, le jeune souverain montant vers la mçalla, grave et recueilli, entièrement vêtu de blanc, sur un cheval à la robe aussi immaculée que le burnous de son cavalier, faisait un tableau d'une grandeur vraiment émouvante. Représentation naturelle et frappante d’une chose, par oral ou par écrit.  C’est un passe-temps aux veillées de dresser les généalogies et le tableau des fautes, des aventures des ancêtres.  Le tableau qu’il nous a tracé de sa misère nous a tous émus.  Vous nous faites de votre situation un tableau poussé au noir. (Familier) Ellipse ironique de "Quel tableau !" servant à exprimer le caractère ridicule ou embarrassant d'une situation.  Voici qu'arrive le pauvre officier de l'état civil ; elle lui refuse l'entrée de la maison. Tableau ! : Camille de Cordemoy (1840-1909), "Au Chili" (1896). (Théâtre) Division de l’acte, marquée par le changement de décor.  Drame en cinq actes et huit tableaux.  Manola ne faisait son apparition qu'au deuxième tableau. Liste nominative.  Rayé du tableau des avocats.  Tableau d’honneur.  Tableau d’avancement, ordre dans lequel les membres d’un corps, les officiers de l’armée ou de la marine sont inscrits en vue de leur avancement suivant l’ancienneté. Représentation de données à deux dimensions, pour être vue d’un coup d’œil.  Tableau synoptique.  Tableau statistique.  Tableau des poids et mesures. (Programmation) Structure de données à une ou plusieurs dimensions : variable contenant le plus souvent plusieurs cellules, parfois organisées en plusieurs dimensions. Panonceau fixé, en un lieu apparent, pour y afficher des annonces, des actes publics.  Insérer l’extrait d’une demande en séparation de biens au tableau placé à cet effet au tribunal de commerce, dans la chambre des notaires. (Éducation) Panneau de bois, noirci, sur lequel on trace avec de la craie des caractères, des figures, etc., et qui est principalement en usage dans les classes, dans les écoles.  « Au temps pour moi », concède ma prof de maths quand quelqu'un relève une erreur au tableau.  Allez au tableau, passez au tableau, et démontrez cette proposition. (Marine) Partie plane de l’arrière, où figure le nom du navire. (Architecture) Partie de l’encadrement d’une baie de porte ou de fenêtre, qui est en dehors de la fermeture. (Chasse) Exposition ou dénombrement des pièces de gibier tuées au cours d’une chasse.  Il y a tant de pièces au tableau.  (Figuré) Dans la notice consacrée à Pelletan, M. Lubin écrit : « Faut-il croire ceux qui prétendent que Pelletan a été l’amant de George Sand ? Pour notre part, nous n'avons pas trouvé de preuves » [...]. Certes on court des risques à vouloir réduire le tableau de chasse de G. Sand. II me semble pourtant qu’on peut affirmer que Pelletan et Sand n'ont pas été amants ou, si l’on préfère un mot plus juste, n’ont pas couché ensemble. (Technique) Groupement dans un cadre des divers signaux, commutateurs, commandes, etc.  Le tableau des sonneries.  Le tableau de bord d’une automobile. (Jeux) Au trictrac, ensemble des deux tables de jeu. Armoire ou coffret électrique

Перевод tableau перевод

Как перевести с французского tableau?

Примеры tableau примеры

Как в французском употребляется tableau?

Простые фразы

Personne ne remarqua que le tableau était suspendu la tête en bas.
Никто не заметил, что картина висит вверх ногами.
Ann écrivit quelque chose au tableau.
Энн что-то написала на доске.
Ce tableau commence à me plaire.
Эта картина мне начинает нравиться.
Picasso a peint ce tableau en 1950.
Пикассо написал эту картину в 1950 году.
Regardez ce tableau.
Посмотрите на эту картину.
Un tableau ne doit pas être obligatoirement noir.
Доска необязательно должна быть чёрной.
Veuillez regarder le tableau, tous.
Посмотрите все на доску, пожалуйста.
A-t-il lui-même peint ce tableau?
Он сам написал эту картину?
Le prix du tableau est de 10 livres.
Стоимость картины - 10 фунтов.
Il me demanda qui a peint ce tableau.
Он спросил у меня, кто написал эту картину.
Sais-tu qui a peint ce tableau?
Ты знаешь, кто написал эту картину?
Savez-vous qui a peint ce tableau?
Вы знаете, кто написал эту картину?
Comparez votre phrase avec celle sur le tableau.
Сравните Ваше предложение с тем, что на доске.
Comparez votre phrase avec celle sur le tableau.
Сравните своё предложение с тем, что на доске.

Субтитры из фильмов

Regardez le tableau, soyez sûr de savoir où.
Проверяйте доску, убедитесь, что знаете, где.
Remettez ce tableau droit.
Повесь ровно ту картину.
Quel tableau.
Вот это картина.
Sur la cheminée, le tableau d'un crétin en costume avec une épée.
А над ним картина, обезьяна с мечом в руке.
Est-ce qu'on présente le tableau?
Нам показать добычу?
C'était un amoureux de la nature et sa symphonie est un tableau musical d'une journée à la campagne.
Композитор любил природу и в своей симфонии он изобразил музыкальную картину деревенского дня.
Quel tableau!
Прекрасное.
C'est le tableau préféré de M. de Winter.
Я слышала, мистер де Винтер говорил, что это его любимая картина.
Leur tableau d'honneur!
Прекрасная Аврора.
Voyons, Charlie, ne noircis pas le tableau.
О, перестань, Чарли.
C'était le tableau préféré de sa première femme, une artiste.
Это была любимая картина его первой жены. Она была художницей.
On a décroché le petit tableau.
Здесь была маленькая картина.
Le petit tableau, Monsieur.
Тут была картина, сэр. - Именно.
Nancy, on a enlevé un tableau du mur.
Нэнси, с этой стены пропала маленькая картина.

Из журналистики

Les informations qui ont transpiré sur l'état de l'économie américaine dans la première quinzaine de mars ont dépeint - une fois de plus - un tableau que seul un schizophrène pourrait créer.
Новости об экономике США, просачивавшиеся по капле всю первую половину марта, создали картину, нарисовать которую мог лишь шизофреник.
Remplacez Kazakhstan par Xingjiang et Ukraine par Tibet et vous voyez le tableau.
Замените Синьцзян на Казахстан и Тибет на Украину и получите полную картину событий.
Un Moyen-Orient avec plusieurs acteurs nucléaires en mesure d'appuyer sur des détonateurs est le tableau le plus cauchemardesque qui soit.
Ближний Восток с несколькими пальцами на ядерных кнопках является одним из самых точных определений кошмара.
Mais le tableau n'est pas si sombre qu'il y paraît.
Однако не все так плохо.
La contrainte est remarquablement absente de ce tableau.
Хайдер и его партия свободы, а сейчас и Синьор Берлускони являются лучшими тому примерами.
Cependant, si la propagande chinoise brosse un tableau trop noir du passé tibétain, les Occidentaux qui s'émeuvent en faveur de la cause tibétaine font souvent trop de sentimentalisme.
Но если китайская пропаганда изображает картину тибетского прошлого в черезчур темных тонах, то представители Запада, которые сочувствуют Тибету, тоже зачастую черезчур сентиментальны.
Bien que le gouvernement central admette qu'une partie de la dégradation de l'environnement soit imputable à la rapide croissance de l'économie, le tableau qu'il dépeint est incomplet.
В то время как центральное правительство признает часть деградации окружающей среды, вызванной быстрым экономическим ростом, картина, которую оно рисует, является неполной.
Mais pendant que l'Allemagne et l'Italie perdaient respectivement la première et deuxième place en termes de nouvelles installations solaires, la Chine et le Japon s'emparaient du haut de tableau.
Но, в то время как Германия и Италия потеряли первое и второе место в рейтинге по количеству устанавливаемых новых установок солнечной энергии, Китай и Япония заняли их места.
Mais la pire tempête de neige depuis trois ans a découragé des manifestants, empêché la venue d'invités de marque et entravé l'utilisation d'un panneau solaire pour éclairer un tableau d'affichage de protestations.
Однако самая суровая за последние три года метель уменьшила размеры толпы, помешала специальным гостям принять участие в акции, а также не дала возможности использовать солнечную батарею, чтобы осветить билборд протеста.
Peu importe que les chiffres aient été quelque peu arrangés, parce qu'ils dépeignent quand même un tableau intéressant.
Не обращайте внимания на то, что эти числа были подтасованы, поскольку в них все равно содержится ценный урок.
A environ vingt ans, Armstrong devenait l'un des grands espoirs du monde cycliste, malgré une ombre au tableau.
Когда ему было чуть больше двадцати лет, Армстронг уже становился силой в мире гонок, но не все было так хорошо.
L'Afrique offre aujourd'hui un tableau contrasté.
На сегодняшний день ситуация в Африке представляет собой пеструю картину.
Pourtant, le tableau d'ensemble n'est pas uniformément sombre.
И все же в целом картина положения в Африке не столь безрадостна.
Pourtant, à regarder de plus près la qualité de la démocratie, surtout l'état d'institutions publiques telles que le système judiciaire et la police, le tableau est beaucoup moins reluisant.
Но если глубже проанализировать качество этой демократии и посмотреть на её состояние в государственных учреждениях, к примеру, в системе судебных органов и в полиции, то картина становится менее радужной.

Возможно, вы искали...