понаблюдать русский

Перевод понаблюдать по-французски

Как перевести на французский понаблюдать?

понаблюдать русский » французский

observer surveiller

Примеры понаблюдать по-французски в примерах

Как перевести на французский понаблюдать?

Субтитры из фильмов

Вы предложили понаблюдать за Уолтером Неффом, но я с этим не согласен.
Concernant votre requête de faire surveiller Walter Neff, je suis totalement en désaccord.
Очень интересно понаблюдать.
Très intéressante.
Я сказала, что за ним очень интересно понаблюдать.
C'est intéressant. Ce n'est pas une réponse.
Я хотел пойти назад и понаблюдать за ними. Я хотел знать.
Je voulais les voir ensemble en secret.
Я бы хотел понаблюдать, вы не против?
Puis-je assister aux séances?
Он решил хорошенько понаблюдать, последить за ней с того самого дня.
Il voulait voir de près les traces de ce jour en elle.
Стоит ли мне взамен понаблюдать за Номером 34?
Je surveille le numéro 34?
Воздушная оборона пошлет кого-то, чтобы понаблюдать за ним.
Gardez l'oeil.
Мы сказали ей, что ты будешь счастлив за ней понаблюдать.
Vous lui ferez des prix.
Правда, за ним надо понаблюдать.
C'était la seule chose à craindre.
Тут штанга над моей головой, лучше понаблюдать за ней отсюда.
J'ai un poids au-dessus de la tête. Il vaut mieux que je surveille.
Но по-настоящему амбициозный путешественник не стал бы размениваться на игры с историей и даже не остановился бы понаблюдать за эволюцией.
Un explorateur temporel ambitieux. ne s'attarderait pas sur l'humanité. ni même sur l'évolution de la Terre.
Надо за ним понаблюдать.
On va le surveiller de près.
Ты готов войти и понаблюдать за этим?
Vous êtes prêts à me treuiller?

Возможно, вы искали...