простираться русский

Перевод простираться по-французски

Как перевести на французский простираться?

простираться русский » французский

s’étendre s’étirer toucher (à) se propager gésir friser encercler avec la main confiner (à)

Примеры простираться по-французски в примерах

Как перевести на французский простираться?

Субтитры из фильмов

Ты сделала для него всё, что могла - больше, чем кто-либо мог ожидать. В конце концов, твоя ответственность за него не может простираться дальше, чем предложение чая и симпатии по воскресеньям.
Tu l'as beaucoup aidé, mais après tout, ton rôle se limite à lui donner du thé et de la sympathie!
Эти пещеры могут простираться до бесконечности, а я не хочу оставаться здесь дольше, чем необходимо.
Ces cavernes sont immenses et j'aimerais ne pas trop traîner.
В обмен на спасение его жизни, метаморф пообещал Ворта Что однажды мы будем преобразованы в могущественных созданий. Что мы станем важной частью, новой великой империи, которая будет простираться по всей галактике.
Pour les remercier, le changeant promit aux Vorta qu'un jour, nous serions transformés en êtres puissants, et que nous occuperions une place importante au sein d'un grand empire qui s'étendrait jusqu'aux confins de la galaxie.
Эти песочные декорации могут простираться на сотни миль.
Ces mers de sable peuvent mesurer des centaines de kilomètres.
Я имею в виду, что весь ландшафт ложных вакуумов может простираться от 10 до 500.
Le nombre de faux vides dans la théorie des cordes pourrait s'élever à 10 puissance 500.
Чтобы из хижины казалось, будто бы он выпускает дым, хижина может быть где угодно отсюда до сюда, и учитывая гриницы видимости в ясный день, это может простираться вглубь на четыре мили.
Et, depuis la cabane, pour que ça ait l'air de fumer de la tête, elle pourrait être n'importe où d'ici jusque là, et selon la ligne de vision durant un jour clair, elle pourrait être à plus de 6 kilomètres.

Из журналистики

Со следующего года границы ЕС будут простираться от Финляндии на севере до Кипра и Мальты на юге, от Ирландии на западе до стран Прибалтики на востоке.
Dès l'an prochain, elle s'étendra au Nord de la Finlande à Chypre et Malte au Sud, de l'Irlande à l'Ouest aux États baltes à l'Est.
Ответ Запада на такую возможность должен простираться дальше простой риторики.
La réponse occidentale à ce défi ne doit pas se limiter à la rhétorique.

Возможно, вы искали...