регистрация русский

Перевод регистрация по-французски

Как перевести на французский регистрация?

Примеры регистрация по-французски в примерах

Как перевести на французский регистрация?

Субтитры из фильмов

Регистрация!
La carte!
Он ушел к Вест-Индии а у меня есть береговая регистрация.
Il est parti aux Antilles et je reste à terre.
Сначала жизнь, мисс Лемон, потом регистрация.
La vie avant tout, Mlle Lemon. Les fiches ensuite.
Регистрация автомобилей и все в порядке.
La carte grise, tout est en ordre.
Регистрация - фальшивка.
L'immatriculation est fausse.
Целью эксперимента - регистрация эффекта сильного ментального и эмоционального стресса на некоторое число средних американцев.
Leur expérience viserait, vu les circonstances, à étudier l'effet d'un stress émotionnel grave sur des Américains moyens.
Регистрация была в бардачке. Ключи - под сидением.
La carte grise était dans la boîte à gants, les clés sous le siège.
Регистрация на этот рейс. начнется через два часа.
L'enregistrement ne débute que dans deux heures.
Думаю, что регистрация проходит вон там.
Je crois que l'accueil est par là.
Кажется, регистрация там.
Je crois que l'accueil est par là.
Объявляется регистрация. на рейс 180 авиакомпании Воле Эйр в Париж, коридор номер 46.
On va procéder à l'embarquement du vol 180 pour Paris, à la porte 46.
Где вы ходите, регистрация уже закончилась.
L'embarquement est déjà fini!
Регистрация в местных гостиницах на имя Итан Рэйн.
Une recherche de réservation d'hôtel au nom de Ethan Rayne.
Потому что я ехал, не превышая скорости, я ехал по правильной стороне дороги. У меня были водительские права и регистрация и, насколько я знаю, на меня нет ордера на арест в Коннектикуте.
Parce que je respectais la limitation. je conduisais à droite. ma plaque d'immatriculation est en règle. et je ne suis pas recherché au Connecticut.

Из журналистики

Например, в некоторых сельских общинах регистрация брака требует уплаты 14 видов налогов.
Par exemple, certaines communes exigent 14 types de droits pour enregistrer un mariage.
Реструктуризация государственного предприятия в акционерную компанию, и ее регистрация на фондовой бирже улучшает производительность.
Restructurer une EAE en une entreprise actionnaire et la coter en Bourse améliore ses performances.

Возможно, вы искали...