сбоку русский

Перевод сбоку по-французски

Как перевести на французский сбоку?

сбоку русский » французский

à côté de côté sur le côté latéralement de profil

Примеры сбоку по-французски в примерах

Как перевести на французский сбоку?

Субтитры из фильмов

Паркер, станьте сбоку от орудия.
Parker, derrière l'entraîneur.
Зайдём сбоку.
Prenons le sentier.
Как только мы поднимемся с грунта, Я хочу, чтобы подлодка подплыла к нему сбоку.
Dès que nous serons parti du fond, je veux en avant toute.
Видишь, сбоку?
Regarde sur le côté!
Сверху, снизу, сбоку, как вы просили.
Je l'ai pris sous tous les angles.
Знаете что - я никогда не осознавал, что у меня веснушка сбоку на носу.
J'ignorais que j'avais des taches de rousseur sur le nez.
Удар ногой сбоку.
Coup de côté.
Ты должен подстрелить его сбоку.
Il faut tivev dessus de côté.
Заметьте: баскетбольный мячик сбоку от установки. Когда мистер Мелиш ловит мяч, развиваются его рефлексы.
Les ballons de basket sur le côté, que manipule M. Mellish, développent les réflexes.
Те же поля, сверху и сбоку.
Mêmes marges.
Или сбоку?
Ou juste à côté de toi?
И на этой картине у моих друзей в центре, не сбоку, как здесь, такая же композиция.
Dans le leur, au centre, pas sur le côté comme ici, il y a le même temple de l'amour.
Тут сбоку вырезан какой-то код.
C'est à New York. Il y a un code sur la tranche.
Болван, надо смотреть сбоку, а не сверху!
Idiot, pas par-dessus, par le côté!

Возможно, вы искали...