служебный русский

Перевод служебный по-французски

Как перевести на французский служебный?

служебный русский » французский

de service sacerdotal professionnellement professionnel ministériel exécutif auxiliaire accessoire

Примеры служебный по-французски в примерах

Как перевести на французский служебный?

Субтитры из фильмов

Правда ли, что вы связали Треверса с Уолдменом, прослушивая его служебный телефон? - Именно.
Est-ce vrai que vous avez lié Travers à Waldeman en mettant Travers sur écoute?
Служебный проход?
Escalier de service, hein?
Здесь можно выйти? - Через служебный вход.
On peut sortir par là?
Служебный бюллетень будет вывешен сегодня вечером.
Le bulletin de service sera affiché ce soir.
Мы откроем ей служебный счёт, пусть купит себе одежду и прочие вещи.
Avec un compte de dépenses ouvert pour quelques vêtements et autres.
Вот это кабинет директора, а это служебный вход.
Là, au fond, les bureaux de la direction, et là, la porte de service.
Я вам дам свой служебный телефон и буду ждать вашего звонка.
Non, sûrement pas. Il a ses cours.
Да, служебный лаз, но им не пользуются, когда интегратор работает.
Mais il est déconseillé de l'utiliser lorsque l'intégrateur fonctionne.
Паркер, Ламберт, вас я прошу закрыть служебный люк.
Parker, Lambert, surveillez L'ouverture de la maintenance.
Там должен быть служебный выход.
Il y a bien une sortie pour les livraisons.
На улице передо мной остановится служебный автомобиль, и бургомистр подвезёт меня.
Une voiture s'arrêtera et le maire m'emmènera.
Мы с тобой поддерживаем правопорядок,...и это твой служебный долг.
Je représente la loi, un peu comme toi, et je te demande une faveur.
Они сняли парня, выходящего из посольства. через служебный вход.
On a même des photos du type sortant de l'ambassade par la porte de service.
Прошу прощения, это служебный телефон.
Non, c'est pour les employés.

Возможно, вы искали...