служебный русский

Перевод служебный по-английски

Как перевести на английский служебный?

Примеры служебный по-английски в примерах

Как перевести на английский служебный?

Простые фразы

Мужчина посмотрел на Тома и вышел через служебный вход в театр на тёмную лондонскую улицу.
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.
Это служебный автомобиль.
This is a company car.

Субтитры из фильмов

Служебный проход?
Service hall, huh?
Через служебный вход.
The stage door.
Через служебный вход.
Through the service door.
Мы откроем ей служебный счёт, пусть купит себе одежду и прочие вещи.
We'll give her an expense account, let her buy herself some clothes and things.
Вот это кабинет директора, а это служебный вход.
At the back, the management's offices, and the service entrance.
Не служебный?
Is it passenger car?
Да, служебный лаз, но им не пользуются, когда интегратор работает.
Aye, there's a service crawlway, but it's not meant to be used while the integrator operates.
Один из моих агентов может привести вас в служебный туннель под городом Тал.
One of my agents could lead you into the service shaft underneath the Thal city.
Служебный роман!
An office romance!
Служебный туннель 27, район 4.
Service subway 2 7, District Four.
Служебный туннель, Синий Участок 25.
The service tunnel, Blue Section 25.
Паркер, Ламберт, вас я прошу закрыть служебный люк.
Parker, Lambert, you cover up that maintenance opening, please.
Но не будем забывать, что служебный персонал трека все еще здесь.
Let's not forget the staff here at Speedway too.
Вы же понимаете: служебный транспорт, казенный бензин.
You are not too careful. I consumed gasoline.

Возможно, вы искали...