целомудрие русский

Перевод целомудрие по-французски

Как перевести на французский целомудрие?

целомудрие русский » французский

chasteté vertu propreté

Примеры целомудрие по-французски в примерах

Как перевести на французский целомудрие?

Субтитры из фильмов

Оно, как целомудрие.
Je le découvre, comme la chasteté.
Я считаю, что настоящий христианин должен хранить целомудрие до свадьбы.
Je ne me pose pas en exemple.
Но от матери я унаследовала талант пианистки и какое-то нелепое целомудрие.
Mais je tenais de ma mère un don pour le piano - Et une vertu ridicule.
А за это я отдам тебе целомудрие своё трудолюбие и всю свою жизнь я буду смиряться.
En retour. je vous offrirai ma chasteté. mon zèle.
Это меня в тебе и восхищает. Даже рядом с красивой женщиной ты сохраняешь целомудрие.
Même quand tu te fais draguer par une fille sublime. tu maintiens ton vœu de chasteté.
Не подставляйте свою грудь под его шпагу, в то время как мое целомудрие довольно. сомнительно!
Ma vertu est. discutable.
Мадам. девичье целомудрие - это не предмет для шуток.
Le pucelage n'est pas sujet à plaisanterie.
Мою девушкузвали Верой, а её подружка звалась Целомудрие.
J'avais foi en ma petite amie, elle m'a trompé avec la chasteté.
Жалоба основана на общих законных принципах которые рассматривают нападение на женское целомудрие как клевету.
Mais sache que je peux tenir très longtemps. Elle vous a fait du tort?
Если так, тебе повезет. Женское целомудрие уязвимо само по себе.
Elle a admis des choses sans même s'en rendre compte.
Прощение - это тоже добродетель, может, даже более священная, чем целомудрие.
Laissez-la s'excuser et tournons la page. Le pardon est une vertu, vous le savez?
Мы просто храним твое целомудрие, толстопуз.
Je t'aide à te montrer, fidèle, panzon.
Он был против, как и ты. Не бойся, целомудрие не заразно.
C'est pas tes oignons, de toute manière.
Поверь. целомудрие - это годы смирения, и дисциплины. Не самых сильных твоих сторон.
Le célibat exige des années de travail, du caractère et de la discipline, traits qui, franchement, ne sont pas tes points forts.

Из журналистики

Должны ли мы отправлять за решетку матерей за то, что они по собственному желанию кладут на алтарь традиции физическое целомудрие своих дочерей?
Doit-on emprisonner les mères quand elles sacrifient volontiers l'intégrité physique de leurs filles sur l'autel de la tradition?
В конце концов, женщина может применить смертоносную силу, чтобы её не изнасиловали, даже если жизнь насильника, как считают многие, стоит гораздо больше, чем целомудрие потенциальной жертвы.
Après tout, une femme peut tenter de tuer son agresseur pour échapper à un viol, même si l'on peut penser qu'une vie humaine a plus de prix que l'intégrité sexuelle de la victime potentielle.

Возможно, вы искали...