souper французский
ужин
Значение souper значение
Что в французском языке означает souper?
souper
souper
Перевод souper перевод
Как перевести с французского souper?
Примеры souper примеры
Как в французском употребляется souper?
Простые фразы
Il a préparé le souper lui-même.
Он сам приготовил ужин.
Le souper est prêt.
Ужин готов.
Je suis content d'être invité à souper.
Я рад, что меня пригласили на ужин.
Il cuisina lui-même le souper.
Он сам приготовил ужин.
Il était si furieux qu'il en oublia de souper.
Он был так рассержен, что забыл поужинать.
C'est ici qu'ils ont l'habitude de souper.
Здесь они обычно ужинают.
Il mange souvent du poisson au souper.
Он часто ест рыбу на ужин.
Le souper sera prêt vers dix-huit heures trente.
Ужин будет готов к восемнадцати тридцати.
J'ai cuisiné le souper.
Я приготовил ужин.
Mère confectionne le souper.
Мама готовит ужин.
Mon père regarde habituellement la télévision après souper.
Мой отец после ужина обычно смотрит телевизор.
Est-ce que vous pouvez venir souper aujourd'hui?
Вы можете прийти сегодня на ужин?
Il vint souper avec nous.
Он пришёл к нам на ужин.
Que faites-vous d'habitude après souper?
Что вы обычно делаете после ужина?
Субтитры из фильмов
Et si j'invitais Mme Potter et Polly à souper ce soir?
Предположим, я приглашу мистера Поттера и Полли провести вечер со мной? Что потом?
Mesdames et messieurs, je vous prie de passer à table. Nous aurons un petit spectacle avant le souper.
А теперь, дамы и господа, если вы займете места за столом. мы дадим небольшой концерт перед ужином.
Juste pour prouver que je le pense encore, aimeriez-vous faire un tour de voiture et souper avec moi?
И в доказательство своих слов, не согласишься ли ты поехать со мной и где-нибудь поужинать?
Elle a besoin d'un souper chaud.
Ей необходим отличный горячий ужин.
On fait la queue pour acheter de quoi souper.
Каждый день встраивается очередь, чтобы купить еду на ужин.
Parfois un obus tombe près de la file et au foyer on attend et personne ne ramène rien pour le souper.
Иногда рядом с очередью падает снаряд и дома. ждут и ждут, но никто ничего не приносит на ужин.
Une autre fois. Ou peut-être viendrez-vous souper demain soir?
В следующий раз, или, может быть, вы приостановите свое путешествие.
Si on se préparait pour le souper?
Нам не пора поужинать?
Ces messieurs ne veulent pas souper?
И почему вы не предложили джентльменам остаться на ужин?
Soigner cette racaille. au lieu de venir souper!
Носится с этой белой рванью Слэттери вместо того чтобы поужинать дома. Разжигайте огонь!
Je vous sers le souper.
Сейчас я подам вам ужин.
Restez donc à souper.
Оставайтесь с нами на ужин.
Puisque vous restez. je ferai servir mon souper ici.
Мне всё передали. И я попросил принести мне ужин сюда.
Vous désirez souper?
Прикажете подать ужин, ваше превосходительство?
Возможно, вы искали...
soupe de poissons |
soupe |
Soupex |
soupeur |
soupeau |
soupe miso |
Soupexoise |
Soupexois |
soupeuse |
soupette |
soupeser |
soupente