пообедать русский

Перевод пообедать по-французски

Как перевести на французский пообедать?

пообедать русский » французский

déjeuner dîner souper manger dïner

Примеры пообедать по-французски в примерах

Как перевести на французский пообедать?

Простые фразы

Я знаю хорошее место, чтобы пообедать.
Je connais un bon endroit pour dîner.
Я планирую с ним пообедать.
Je prévois de déjeuner avec lui.
Приходи как-нибудь пообедать!
Viens déjeuner un de ces quatre!
Приходите как-нибудь пообедать!
Venez déjeuner un de ces quatre!
Почему бы нам не пообедать вместе?
Pourquoi ne déjeunerions-nous pas ensemble?
Хотите со мной пообедать?
Voulez-vous déjeuner avec moi?
Я собираюсь пообедать.
Je vais déjeuner.
Он пригласил меня пообедать.
Il m'a invité à déjeuner.
Где нам можно пообедать?
Où pouvons-nous prendre le déjeuner?
Где мы можем пообедать?
Où pouvons-nous prendre le déjeuner?
Я вышел пообедать.
Je suis sorti déjeuner.
Я сегодня не успею пообедать.
Je n'ai pas assez de temps pour déjeuner aujourd'hui.
Я сегодня не успеваю пообедать.
Je n'ai pas assez de temps pour déjeuner aujourd'hui.
Мне надо пообедать.
Je dois prendre mon déjeuner.

Субтитры из фильмов

Я договорилась пообедать с твоим приятелем, Чарли Бакстером.
J'ai rendez-vous pour dîner avec ton ami moderne, Charlie Baxter.
А как же пообедать вместе?
Et le déjeuner?
О, я просто подумал, не хотите ли вместе пообедать?
Oh, j'ai pensé t'inviter à déjeuner.
Господа, предлагаю пообедать!
Si on déjeunait?
Я пригласил вас пообедать.
Si nous déjeunions?
Посоветуйте, где можно пообедать.
Je cherche un restaurant.
Пообедать?
À déjeuner?
Босс, может нам пообедать сейчас? Подзаправиться, прежде чем к призракам лезть?
Patron, vous ne croyez pas qu'on devrait prendre maintenant. un peu de nourriture solide avant de faire les idiots avec ces esprits?
Я очень тронут твоей заботой, но мы бы хотели пообедать, если ты не против.
Je suis touché mais nous aimerions déjeuner. Déjeuner!
Пообедать? Замечательная идея!
Quelle excellente idée.
Не хочешь пообедать?
Allons dîner chez Tony.
Как насчет пообедать в Вильмсбурге?
Si on allait dîner à Williamsburg?
Вот и все. И он сразу пригласил меня пообедать.
Et il m'a simplement invitée à déjeuner.
Я пробегала кругами весь день и забыла пообедать.
J'ai passé tout le jour sans manger.

Возможно, вы искали...