boucle французский

пряжка, локон, застёжка

Значение boucle значение

Что в французском языке означает boucle?

boucle

Anneau, cercle, rond, ligne courbe qui retourne à son point de départ.  La Grande Boucle, le Tour de France. Objet de taille plus ou moins grande, ayant cette forme. Anneau garni d’une ou de plusieurs pointes mobiles fixées sur un axe et qui sert à tendre une ceinture, une courroie, une sangle, etc.  Une boucle de ceinture.  L’ardillon d’une boucle. Anneau que forme les cheveux, naturellement ou par la frisure.  Sa chevelure luxuriante, d’une nuance entre le brun et le blond, était partagée d’une manière gracieuse et élégante en nombreuses boucles où l’art avait assisté la nature.  Tout en enveloppant la petite dans une serviette, Marnie éprouva une bouffée d’amour en contemplant son minois auréolé de boucles dorées. (Bijouterie) Anneau qui se fixe dans le lobe de l'oreille, comme ornement.  […] l’inconnu avait dans toute sa personne quelque chose d’efféminé […] ; il portait un jabot et des manchettes du plus beau point d’Angleterre, des bagues à plusieurs de ses doigts, et de petites boucles d’or à ses oreilles.  Bien qu’il n’ait pas de boucles aux oreilles ni d’anneau au nez, je ne serais pas surpris que ce fût un Américain, – je dirai plus, un Yankee. (Architecture) Cercle qui sert d’ornement à une moulure ronde. (Marine) Anneau de fer où l’on attache un câble, un cordage, les amarres des bâtiments, etc. (Équitation) Anneau qu’on met aux juments pour les empêcher d’être saillies. (Figuré) Chose qui tourne, qui revient à son point de départ. (Programmation) Structure de contrôle qui permet de répéter une portion de programme. (Théorie des graphes) Arête dont les deux extrémités sont le même sommet. (Musique) Motif musical utilisé dans la musique électronique qui peut aussi être créé à partir d'un sample. (Doublage) Longueur de bande rythmo qui correspond au temps pendant lequel un comédien peut travailler sans s’interrompre.  Une boucle dure environ une minute.  Ils durent refaire la boucle trois fois. [...] On repassa deux fois la boucle en version originale, le temps qu'il s'imprègne du ton et mémorise la suite des phrases. (Aviation) Figure de voltige aérienne dans laquelle l’avion décrit un cercle dans un plan vertical. (Technologie des réacteurs nucléaires) Dispositif permettant de faire circuler un fluide suivant un trajet fermé. (Génétique) Séquence simple brin, repliée en épingle à cheveux, à l’extrémité d’un acide nucléique, par exemple dans un ARNt. (Figuré) Chose qui tourne, qui revient à son point de départ.

boucle

(Patinage) Saut qui prend appel sur la carre extérieure arrière, pour atterrir sur le même pied sur une carre extérieure arrière.

Boucle

(Géographie) Commune et ville des Pays-Bas située dans la province du Brabant-Septentrional.

Перевод boucle перевод

Как перевести с французского boucle?

Примеры boucle примеры

Как в французском употребляется boucle?

Простые фразы

J'ai trouvé la boucle d'oreille que tu avais perdue.
Я нашёл серёжку, которую ты потеряла.
J'ai trouvé la boucle d'oreille que vous aviez perdue.
Я нашёл серёжку, которую Вы потеряли.
Boucle-la!
Замолкни!
La boucle est bouclée.
Застёжка застёгнута.
Tu as perdu une boucle d'oreille.
Ты серёжку потерял.
Tu as perdu une boucle d'oreille.
Ты серёжку потеряла.
Vous avez perdu une boucle d'oreille.
Вы серёжку потеряли.
J'ai fait tomber ma boucle d'oreille par terre et je l'ai cherchée à quatre pattes.
Я уронила на пол серёжку и искала её, ползая на четвереньках.

Субтитры из фильмов

Une boucle?
Мой локон?
Boucle-la, toi! Ou je te fais manger tes dents!
Откроешь свой рот, и я пересчитаю твои зубы.
Boucle-la. Tu veux qu'ils t'entendent?
Тише, топтун может услышать.
Alors, boucle-la.
Что будем делать?
On boucle dans 20 mn.
Да, уделите 5 минут.
Boucle-la!
Стой смирно!
Tu n'as pas le droit d'enfoncer la porte. - Boucle-la.
Ты не можешь врываться сюда, горилла.
Boucle-la!
Чего бы тебе не заглохнуть?
Si je fais ça, je veux qu'on me boucle.
Если я такое вытворяю, то лучше меня задержать.
Pour t'arranger, je te boucle quelques jours.
Если тебе станет от этого лучше, я запру тебя на пару дней.
Mais ne faites pas de zèle, sinon pour vous remercier, je vous boucle!
Я могу перестать быть тебе благодарным и запереть тебя.
Je la boucle toujours.
Всегда держу язык за зубами.
Boucle-la Art.
Арт, он прав. Давай, Арт.
Boucle-la, compris?
Закрой рот, слышишь?

Из журналистики

La boucle était bouclée : s'étant dans un premier temps élevée en faveur de la démocratie, l'Inde en était venue à aider puis à devenir complice du régime militaire de Rangoon (aujourd'hui Yangon).
Путешествие Индии завершилось: начав с борьбы за демократию, Индия закончила, сдав экзамен по предоставлению помощи и поддержки военному режиму в Рангуне (теперь Янгоне).
Si un microphone est placé en face d'un haut-parleur, une perturbation finira par provoquer un hurlement douloureux à cause d'une boucle sonore entre le haut-parleur et le microphone et inversement, qui continue indéfiniment.
Если поместить микрофон перед динамиком, любой шум может привести к возникновению в системе раздражающего скрежета, по мере того как звук попадает из динамика в микрофон и обратно, снова и снова.
Sûrement, pensent-ils, la faiblesse économique doit être due à quelque chose de plus tangible qu'une boucle de rétroaction.
Конечно, думают они, ослабление экономики должно быть вызвано чем-то более материальным, чем петля обратной связи.
En fait, on pourrait dire que l'Histoire a bouclé la boucle en l'espace d'un quart de siècle, depuis la chute du communisme en Europe en 1989 jusqu'au renouveau de la confrontation entre la Russie et l'Occident.
На самом деле, можно сказать, что история сделав круг в четверть века вернулась к исходной точке, с момента падения коммунизма в Европе в 1989 году до новой конфронтации между Россией и Западом.
Mais la boucle de l'Histoire n'est pas bouclée.
История еще не сделала полный виток.

Возможно, вы искали...