clochard французский
бомж, бродяга
Значение clochard значение
Что в французском языке означает clochard?
clochard
Перевод clochard перевод
Как перевести с французского clochard?
clochard французский » русский
Примеры clochard примеры
Как в французском употребляется clochard?
Простые фразы
Il est clochard.
Он - бомж.
Tu as l'air d'un clochard dans ces habits.
Ты на бомжа похож в этой одежде.
Субтитры из фильмов
Tu serais un clochard sympa.
Вы можете стать превосходным бродягой.
Alors tu seras un clochard sympa.
И вы им станете.
Pour être clochard, il faut de la volonté.
Нужна сила воли, чтобы стать бродягой?
Il aurait pu être un bon clochard s'il avait voulu.
Он мог бы стать отличным бродягой, если бы хватило силы воли.
Vous étiez un peu à moi quand vous étiez clochard.
Ты, вроде как, принадлежишь мне. Когда ты был бродягой - я нашла тебя.
Faisons-nous une âme de clochard.
Давай просто сидеть здесь и пытаться думать как парочка бродяг.
Tu veux arriver à Mourmansk comme un clochard?
Вы хотите зайти в Мурманск похожим на бродягу?
Disons que j'ai voulu faire un cadeau à quelqu'un et que je ne connais personne d'autre à New-York. C'est pour ça que vous avez donné votre cravate à ce clochard?
Скажем так, я чувствовал что должен кому то сделать подарок но я больше никого не знаю в Нью Йорке и именно поэтому вы подарили бродяге свой галстук?
Un clochard avec un trou dans son manteau. Vous offensez la dignité du conseil.
Ходишь, как бродяга, с дыркой в своем пальто, бросаешь тень на честь Совета.
Il était saoul, c'est un clochard.
Он пьян, заговаривается, чушь несет.
La femme et le petit garçon? Mlle Gravely et le clochard. et l'homme qui lisait le livre, le docteur Greenbow?
Как же женщина с ребёнком, мисс Грэвели, бродяга, и тот человек с книгой доктор Гринбоу?
J'ai trouvé ces chaussures sur un clochard des environs.
Нашёл это у бродяги, который здесь околачивается.
J'ai arrêté un clochard avec des chaussures volées. et une histoire bizarre à propos d'un cadavre.
Я поймал бродягу с парой ворованных ботинок, и он рассказал мне о каком-то трупе.
Le clochard que j'ai arrêté, avec les chaussures volées?
Помнишь, я говорил, что задержал бродягу?
Из журналистики
Les Jeux olympiques - qui seront sans doute parfaitement organisés, sans un seul manifestant, clochard, dissident religieux ou autre trouble-fête en vue - rehausseront probablement le prestige global de la Chine.
Олимпийские игры - без сомнения, организованные безупречно, без единого протестующего, бездомного, религиозного диссидента или любого другого объекта, который может испортить настроение - вероятно, укрепят престиж Китая в мире.
Возможно, вы искали...
clocharde |
clochardiser |
clochardisation |
Clochan |
clochemerlesque |
clochiser |
clochette |
clocheton |
clocheter |
Cloches |
clocher |
clocheman