enrager французский

свирепеть, сердить, разозлиться

Значение enrager значение

Что в французском языке означает enrager?

enrager

Être saisi de la rage. — Note : il n’est plus usité dans cette acception qu’au participe passé.  Un animal enragé.  Ce chien est enragé. (Figuré) Éprouver un vif déplaisir, un violent dépit de quelque chose.  Quant à ceux qui, dans ce monde de richards, n'ont pour subsister que leurs salaires, ils enragent, ils maugréent; ils se considèrent comme des déshérités.

Перевод enrager перевод

Как перевести с французского enrager?

Примеры enrager примеры

Как в французском употребляется enrager?

Простые фразы

Elle a cassé le vase exprès pour me faire enrager.
Он разбила вазу специально, чтобы меня разозлить.

Субтитры из фильмов

Même si je vous fais enrager, vous n'oserez pas me tirer dessus.
Не знали - просто сомневались маленько.
Il va enrager.
Он станет пунцового цвета.
Vous m'avez écrit pour me faire enrager, par jeu.
Алло. Алло. Да-да, это я.
Si je voulais vous faire enrager moi aussi? Hein?
Никак не хочет признаться, что знает о маленькой дверце.
Pour me faire enrager, elles sont parties quand même.
Чтобы меня разозлить, они оставили кошек и все остальное и уехали.
Comment ont-ils pu enrager les ohmus à ce point?
Но почему? Зачем?
Vous voulez que mes vieux amis montent. faire enrager le Maire?
Ты хочешь, чтоб мои дружки довели мэра до ручки?
La seule raison que j'ai de te garder en vie, c'est de faire enrager Garak.
Единственная причина оставить тебя в живых - потому что это приводит Гарака в бешенство.
Je l'ai touché et ça ne fait que l'enrager.
Я думаю, что причинил ему боль, но это только разозлило его.
II t'a toujours fait enrager!
Он всегда тебя раздражал.
Elle doit enrager de ne plus se voir dans le miroir.
Должно быть, ей до смерти не хватает ее отражения.
Tu vas enrager.
Кто? - Тебе это не понравится.
A dire vrai, je peux en faire enrager certains. et en emballer d'autres.
Я скажу вам правду. У одних я могу вызывать ярость других я могу очаровывать.
Est-ce juste pour faire enrager Pacey?
Только для того чтобы насолить Пейси?

Из журналистики

Des rumeurs de rencontres truquées, d'usage de drogues, d'orgies et de liens avec le crime organisé autour des plus grandes célébrités font enrager le public japonais.
Заявления о договорных матчах, курении наркотиков, оргиях, а также связях с бандитами самых знаменитых представителей этого спорта приводят в ярость японское общество.

Возможно, вы искали...