бесить русский

Перевод бесить по-французски

Как перевести на французский бесить?

Примеры бесить по-французски в примерах

Как перевести на французский бесить?

Субтитры из фильмов

Чтобы не бесить меня, делайте только то, что я вам говорю.
Vous ne m'enerverez plus, vous ferez ce que je dis.
Ты начинаешь меня бесить Я спас тебя!
Vous m'énervez vraiment. Je vais vous boucler!
Ты уже, блядь, начинаешь меня бесить!
Tu me gonfles!
Но сейчас не то время. и ты начинаешь меня бесить!
Ce n'est pas un de ces moments. et tu commences à me faire chier sérieusement!
О, это должно бесить тебя до смерти.
Tu dois être au supplice!
Ну как меня может бесить младенец?
Pourquoi il m'angoisserait?
Как тогда тебя может бесить девочка?
Et pourquoi elle?
А если мы начнем друг друга бесить?
Et si on se tape sur les nerfs?
Она начинает бесить меня.
Cette gosse me gonfle.
Тебе по кайфу бесить капитана Ховарда.
T'adores faire criser le capitaine.
Она хочет поставить себе на ногу фиксатор чтобы не бесить тебя волочащейся ногой.
Elle veut un appareil orthopédique, car son infirmité vous énerve.
Я ебал её, а щас я выебу тебя, если ты не будешь меня бесить или не будешь раззевать свою пасть, в неподходящий, блядь, момент.
Je la baisais, et maintenant c'est toi que je vais baiser, à condition que tu ne m'emmerdes pas et que tu ne l'ouvres pas au mauvais moment.
И ты начинаешь меня бесить.
Et tu commences vraiment à me les casser.
Пин меня сдерживает. Это начинает бесить.
Le Pin ne me dit pas la vérité, et ça me rend nerveux.

Возможно, вы искали...