estimation французский

оценка

Значение estimation значение

Что в французском языке означает estimation?

estimation

Action d’attribuer un prix à quelque chose d’existant, de l’évaluer, d’en estimer la valeur.  En regardant de plus près, ils s’aperçoivent alors que tous les produits étaient périmés depuis longtemps. Le « partenaire » coréen avait « arrosé » l’auditeur lors de l’estimation comptable de l’apport en capital. Évaluation d'une quantité.  Pour certaines opérations ( estimation de la charge d'un camion ou d'un engin, estimation approchée du volume d'une bille, etc.. ) il n'est pas utile d'effectuer un cubage précis. (Gestion de projet) Opérations de chiffrage : Prédiction d’une grandeur, une performance, le coût ou la durée d’une tâche d’un projet.  La consommation d’essence était depuis une huitaine d’heures nettement inférieure à nos estimations, pourtant très tirées. Discipline ou fonction remplie par le personnel qui réalise ces chiffrages, qu’il soit l’exécutant de la tâche estimée ou affecté uniquement à cette fonction. Résultat, chiffre résultant de cette opération, coût présenté sur un devis. Résultat, chiffre

Перевод estimation перевод

Как перевести с французского estimation?

Примеры estimation примеры

Как в французском употребляется estimation?

Субтитры из фильмов

II me fera une estimation.
Не будь идиотом.
Avec un ou deux échantillons, je serai en mesure de faire une estimation.
Один или два образца и я смогу дать оценку.
Cette estimation se basait sur le facteur de fuite original.
Я сожалею, сэр. Мне плевать, как вы сделаете это но вы обязаны доставить меня к первой цели, Вы слышите?
Je veux une estimation de la quantité de déchets provenant des réacteurs nucléaires.
Мне нужа оценка количества ненужных отходов ядерных реакторов.
Estimation du trajet?
Предполагаемое время путешествия?
Docteur. Vous avez entendu l'estimation de l'âge physique du capitaine.
Доктор, вы слышали анализ возраста капитана Кирка компьютером.
Selon mon estimation, 4500.
По моим представлениям - 4500.
M. Chekov, estimation de notre heure d'arrivée.
Мистер Чехов, ориентировочное время полета к Арианне?
Estimation de l'heure d'impact.
Когда это произойдет?
J'ai besoin d'une estimation de diamètre.
Мненужноуточнитьдиаметр.
J'ai besoin d'une estimation de diamètre.
Мне нужно уточнить диаметр.
Nouvelle estimation sur contact visuel avec nuage. 3,7 minutes.
Капитан Кирк. Оценка перерасчета облака визуальный контакт через 3.7 минуты.
Ce n'est qu'au XVllème siècle que les astronomes. ont une vague estimation de l'éloignement du Soleil.
Только в 17-м веке астрономы смогли хотя бы приблизительно оценить расстояние до Солнца.
Pouvez-vous faire une estimation? - Disons, pas avant 2 heures.
Займет не меньше двух часов.

Из журналистики

Même cette prédiction spectaculaire pourrait être une sous-estimation considérable, car elle ne comprend que les coûts directs liés à la perte de vies et de bien-être à cause des infections.
Но даже этот впечатляющий прогноз может оказаться существенно заниженным, поскольку он включает только прямой ущерб человеческим жизням и достатку, которые могут унести инфекции.
Cette estimation est étourdissante, et pourtant très peu de dirigeants américains, qu'ils soient démocrates ou républicains, ne paraissent se demander si la puissance militaire est la meilleure réponse aux problèmes de sécurité.
Подобная оценка впечатляет, и в тоже время немногие лидеры в США - как демократы, так и республиканцы - задаются вопросом, является ли военная мощь лучшим решением вопросов безопасности.
En outre, le coût aurait été bien inférieur à toute estimation raisonnable des pertes moyennes que l'on peut envisager lorsqu'un tsunami se produit.
В то же самое время расходы на эти меры были бы гораздо ниже любых рациональных оценок ущерба, который можно ожидать от цунами.
A cause de leur cupidité, les investisseurs ont tout simplement fait une erreur dans leur estimation.
Просто инвесторы из жадности допустили ошибку и крупно проиграли.
En outre, cela sous-estime presque certainement l'ampleur des pertes, puisque cette estimation n'exclut pas les apports des 3,5 milliards de dollars depuis novembre de l'année dernière, en adjudication de bons du Trésor libellés en dollars.
Кроме того, это почти наверняка недооценивает масштаб потерь, поскольку не исключается приток 3,5 миллиардов долларов США с ноября прошлого года от аукционов казначейскими векселями, деноминированными в долларах США.
En outre, cette estimation représente probablement une limite supérieure, car elle suppose que les détaillants américains fassent passer aux consommateurs la totalité du montant de toute augmentation des prix à l'importation.
И это, по всей видимости, максимально возможное значение, поскольку в этом случае предполагается, что розничная торговля США полностью перекладывает на потребителей любые изменения в ценах на импорт.
Si nous prenons l'estimation la plus basse de Mood d'un trillion, le chiffre pour les poissons est de 150.
Если мы берем самое низкое по расчетам Муд значение в количестве одного триллиона, рассматриваемый показатель для рыбы составит 150 штук.
Ma propre estimation est que parmi l'éventail des avenirs possibles, les scénarios les plus probables sont ceux dans lesquels la Chine donne le change aux Etats-Unis, mais ne la surpasse pas en puissance globale dans la première moitié de ce siècle.
Моя оценка состоит в том, что среди диапазона возможных вариантов будущего наиболее вероятные сценарии заключаются в том, что Китай обгонит США своими деньгами, но не превзойдет их в общей мощи в первой половине этого века.
Il pourrait ensuite donner une estimation du prix à payer pour s'adapter graduellement à ces nouveautés et montrer qu'il ne nous en coûtera rien en comparaison des avantages que cela génèrera.
Далее, он мог бы представить предполагаемые финансовые расчёты каждой фазы этих изменений по временным этапам и показать, что их цена будет умеренной в сравнении с огромными выгодами.
Selon une estimation, la Terre a perdu la moitié de sa faune et flore au cours des 40 dernières années.
По одной из оценок, Земля потеряла половину своей природы в течение последних 40 лет.
L'estimation d'un groupe d'experts des Nations unies que je dirigeais, était bien plus haute.
Группа экспертов ООН, возглавляемая мной, указала значительно большую цифру.
Plus de 100 000 civils irakiens (une estimation très prudente) sont morts dans une guerre fondée sur des prétextes complètement faux.
Более ста тысяч гражданских лиц, по самым консервативным оценкам, погибли во время войны, поводом для которой стала откровенная ложь.
Bien sûr, toute estimation de la dette implicite des systèmes de retraite doit s'accompagner de mises en garde et d'hypothèses arbitraires.
Конечно, для любой оценки скрытого пенсионного долга необходимы предостережения и произвольные предположения.
L'estimation des risques politiques n'est pas une science exacte, malgré les efforts de précision.
Прогнозирование политического риска, несмотря на попытки сделать его более аккуратным, не является точной наукой.

Возможно, вы искали...