догадка русский

Перевод догадка по-французски

Как перевести на французский догадка?

догадка русский » французский

conjecture supposition soupçon spéculation présomption hypothèse estimation

Примеры догадка по-французски в примерах

Как перевести на французский догадка?

Субтитры из фильмов

Точная догадка.
Correct, M. Connor.
Это просто догадка..
Une intuition.
Твоя следующая догадка.
Quoi d'autre?
Это могло дать мистеру Бреди мотив, но это только догадка.
M. Brady a peut-être un mobile, mais rien n'est sûr.
Ты знаешь? У меня есть догадка, что он опустеет прежде, чем я займусь им.
Ma bière sera éventée quand je la boirai!
Ваша честь, я протестую. То, что миссис Френч знала или не знала, лишь догадка Джанет Маккензи.
Janet McKenzie ne fait que supposer ce que Mme French savait ou pas.
Это не очень хорошая догадка.
J'ai un sale pressentiment.
Наша догадка была верна.
C'était bien ce qu'on pensait.
Если моя догадка верна, им не придется. Ждите команды.
Si j'ai vu juste, ça ne sera pas nécessaire.
Похвальная догадка, но неправильная.
De l'intuition, mais non.
Следующая догадка возникла при работе с этим: стеклянной призмой.
Les indices suivants sont dûs à l'utilisation de ceci. un prisme en verre.
Если моя догадка верна, они должны снять маскировку, прежде чем они смогут стрелять.
Je suppose qu'ils doivent désocculter pour tirer.
Да, моя догадка подтвердилась - механизм итальянский.
Mes soupçons se confirment: Le mécanisme est italien.
Молодость подтолкнула меня представить, что же это все дает. И меня осенила счастливая догадка: Я сказал пастуху, что через 30 лет 10,000 дубов будут изумительны.
Il me répondit très simplement que si Dieu lui prêtait vie, dans 30 ans, il en aurait planté tellement d'autres que ces 10 000 seraient comme une goutte d'eau dans la mer.

Из журналистики

К сожалению, никакая точная математическая модель не может определить корреляцию ценных бумаг, которая всегда есть компетентная догадка, основанная большей частью (а иногда и полностью) на прошлом опыте.
Malheureusement, aucun modèle mathématique précis ne peut déterminer la corrélation entre des titres, il s'agit toujours d'une prédiction d'apparence sophistiquée basée (parfois totalement) sur le passé.
То, что мы слышим - пустая догадка.
Ce qui se dit n'est que pure spéculation.

Возможно, вы искали...