fiche французский
колышек, формировать, карточка
Значение fiche значение
Что в французском языке означает fiche?
fiche
fiche
Перевод fiche перевод
Как перевести с французского fiche?
fiche французский » русский
Примеры fiche примеры
Как в французском употребляется fiche?
Простые фразы
Mon prof de physique s'en fiche si je sèche les cours.
Моему учителю физики все равно, пропущу ли я занятия.
Fiche-moi la paix!
Оставь меня в покое!
Je me fiche qu'il s'en aille ou qu'il reste.
Мне плевать, уйдёт он или останется.
Lui, je m'en fiche.
Да мне на него плевать.
Je prévois de m'y rendre. Je me fiche que tu y ailles ou pas.
Я собираюсь пойти. Мне плевать, пойдёшь ты или нет.
Je m'en fiche!
Да мне плевать!
Je m'en fiche!
Да мне начхать!
Fiche-moi la paix.
Оставь меня в покое.
Il s'en fiche pas mal!
Наплевать ему на это!
Je me fiche de ton passé.
Мне плевать на твоё прошлое.
Je me fiche de ce que tu fais.
Мне плевать на то, что ты делаешь.
Je me fiche de ce que tu fais de ton argent.
Мне плевать, куда ты деваешь свои деньги.
Je me fiche de ce que vous faites de votre argent.
Мне плевать, что вы делаете со своими деньгами.
Je m'en fiche pas mal.
Да мне как-то без разницы.
Субтитры из фильмов
Et vraiment maintenant je m'en fiche, vous savez?
А знаешь, честно говоря мне уже наплевать.
Ça va. Il fait ce qu'il veut, je m'en fiche.
Он делает то, что хочет делать, и мне пофиг.
Je fais ce que je veux, il s'en fiche.
А я делаю то, что я хочу делать, и ему пофиг.
Je ne sais pas pourquoi, mais je m'en fiche.
Не знаю, с чего бы это, мне всё равно.
Je m'en fiche.
Все равно.
Je me fiche de ce réceptionniste.
Меня не волнуют служащие отеля. Нет, но держу пари, тебя волнуют миллионы Полли Поттер.
Je m'en fiche.
Возьмите наши фрукты, например - аллигаторовы груши.
Je me fiche pas mal de ce que vous pensez. Polly, vous savez que c'est un mensonge?
Мне все равно, что вы думаете.
Je me fiche de tout.
Так лучше. Нет никаких уз.
Je me fiche de ces gens.
Что мне теперь беспокоиться обо всех тех людях.
Je me fiche que vous le sachiez ou non.
Мне плевать, понимаешь или нет.
Je m'en fiche, tant qu'il m'embrasse.
Меня это не заботит, пока поцелуи будут продолжаться.
Fiche le camp.
Проваливай из моего дома.
Je me fiche de ce travail.
Это не работа, меня она не волнует.
Из журналистики
Les employés des entreprises d'État continuent à recevoir leur fiche de paye, alors que près d'un tiers de leurs postes de travail ont disparu.
Работники государственных предприятий по-прежнему получают зарплату, несмотря даже на то, что примерно треть их рабочих мест уничтожена.