gris французский
серый
Значение gris значение
Что в французском языке означает gris?
gris
gris
— (Désuet) Fourrure de l’écureuil, dite « petit-gris ». ⋄ Un manteau en gris. — (Familier) Arabe, Maghrébin. ⋄ Je vois dans le fond de la cour le rassemblement de quelques gris autour de Mouloud.
Перевод gris перевод
Как перевести с французского gris?
gris французский » русский
Примеры gris примеры
Как в французском употребляется gris?
Простые фразы
Ses cheveux deviennent gris.
У него седеют волосы.
Ses cheveux deviennent gris.
У неё седеют волосы.
Ses cheveux deviennent gris.
Он седеет.
Ses cheveux deviennent gris.
Она седеет.
Il avait les cheveux gris.
У него были седые волосы.
Son pull est gris.
У него серый свитер.
Son pull est gris.
У неё серый свитер.
J'ai de plus en plus de cheveux gris.
У меня становится всё больше и больше седых волос.
J'ai de plus en plus de cheveux gris.
У меня всё больше седых волос.
Mars gris, avril pluvieux, font l'an fertile et plantureux.
Дождь в апреле -- земле на пользу.
Ses cheveux gris la rendent plus vieille qu'elle ne l'est vraiment.
Седые волосы её старят.
Ses cheveux gris la rendent plus vieille qu'elle ne l'est vraiment.
Седина её старит.
Son chandail est gris.
У него серый свитер.
Son chandail est gris.
У неё серый свитер.
Субтитры из фильмов
Je n'en voulais pas de gris.
Я так и сказал, что терпеть их не могу.
Enfin. Je mettrai mon costume marron. Ma cravate gris perle.
Допустим, я надену свой коричневый костюм, серый галстук и жилет.
Il faisait gris.
С утра было пасмурно.
Ils portent des manteaux gris.
Они примерно вашего роста, ходят в серых пальто.
Des manteaux gris.
Серые пальто. Да, да.
Deux tueurs en gris cherchent Tommy!
Двое убийц в серых пальто пришли за Томми.
Je ne vois pas de manteaux gris.
Эй, Ваки, я не вижу серых пальто.
Il n'y a pas de manteaux gris, ici. Viens!
Ваки, тут нет серых пальто.
Vos manteaux sont gris ou je suis daltonien?
Эти серые пальто действительно серые или я дальтоник?
Effectivement, ils sont gris.
Нет, вы не дальтоник. Они серые. Прекрасно.
Les manteaux gris!
Серые пальто!
Il avait un complet gris et un chapeau gris.
Сегодня утром, когда я видела его, он был в сером костюме и серой шляпе.
Il avait un complet gris et un chapeau gris.
Сегодня утром, когда я видела его, он был в сером костюме и серой шляпе.
Dans les 20 ans, 1 m 65, pardessus gris.
Да. Ему примерно 20 лет, рост 1,76 м, одет в серое пальто.
Из журналистики
Le tracteur et la luxueuse voiture gris métallisé étaient conduits par deux femmes du même âge, 45 ans, mais c'était le seul point commun : l'une des conductrices était paysanne, l'autre la femme d'un riche homme d'affaires.
И водитель трактора и водитель роскошной машины серебристого цвета были 45-и летними женщинами, но на этом сходство между ними заканчивалось: первая была крестьянкой, вторая - женой богатого бизнесмена.
KIEV - Cela a commencé un jour de printemps gris et boueux, comme il y en a si souvent sur ma terre natale.
КИЕВ. Всё начиналось как серый и слякотный весенний день, как и многие другие дни у меня на родине.
Mais finalement, la passion de ses convictions a éclaboussé de couleurs vives un monde politique plutôt nuancé de gris.
Тэтчер зачастую была куда осторожнее, чем впоследствии предполагали ее поклонники, опираясь на то, как она отзывалась о своих действиях.