pris | gros | gril | Gras

gris французский

серый

Значение gris значение

Что в французском языке означает gris?

gris

De couleur grise, entre le blanc et le noir.  Son pelage gris blaireau est représenté à peu près sur tous les individus.  Dès l’automne, la Fougère Aigle aux frondes desséchées attriste de sa teinte rouille la tonalité déjà grise de l’ensemble.  Comme les couleurs, l’amour comporte mille nuances. Entre le blanc et le noir, il admet la foule des gris. Pourquoi ne pas croire à des amours gris tourterelle, gris souris ?  Devant la gare, l’air était gris fumé entre les rais de soleil, des gosses insultaient les mères qui étaient venues les chercher, et elles-mêmes insultaient les maris qui avaient perdu le ticket de parking, et eux-mêmes insultaient le gardien de parking histoire de boucler la boucle. Qualifie cette couleur unie de robe de chevaux.  Un cheval gris. (Météorologie) (Familier) Nuageux, couvert et un peu frais.  Il fait un temps gris.  Il fait gris. (Figuré) Terne, triste.  Un style gris, une ville grise, un paysage gris . (Familier) Un peu saoul, ivre.  La nuit tous les pochards sont gris.  Eh bien ! puisque tu es sorcier, s’écria le monarque gris d’admiration et de faro, il faut que, par-dessus le marché, tu nous remplisses trois sacs de malices !  Vous allez me griser ! […] Puis, reprenant ses idées antérieures sans transition, à la manière des gens gris, il s’écria…  La malheureuse était grise et il allait falloir bientôt la transporter dans une salle du premier pour l’y laisser cuver son vin.  De couleur grise

gris

Couleur grise, intermédiaire entre le blanc et le noir.  Ces infortunés, depuis les temps les plus anciens, se sont évertués à épierrer ces immensités du Causse, ces plateaux calcaires que leur industrie mal rétribuée a compartimenté de murets innombrables d’un gris bleuâtre.  Cependant, tout de gris habillé pour être moins aisément distingué des choses, Kinkin longeait les murs et les haies.  Le coucher de soleil est d’un gris inquiétant et de gros nuages noirs s’accumulent vers l’occident.  Il bruinait ; le Mont-Saint-Michel abandonné des touristes se dressait solitairement entre le gris du ciel et le gris de la mer. (Par ellipse) Vin gris.  Belle gamme de vins qui va du célèbre gris de Toul jusqu’à un Chardonnay parfaitement adapté. Le gris est d’une belle couleur saumon et possède des arômes délicats de fruits. (Populaire) Tabac scaferlati qui est vendu emballé dans un papier gris.  Il roulait ses cigarettes avec du gris.  Du gris que l'on prend dans ses doigts (Désuet) Fourrure de l’écureuil, dite « petit-gris ».  Un manteau en gris. (Familier) Arabe, Maghrébin.  Je vois dans le fond de la cour le rassemblement de quelques gris autour de Mouloud.

Перевод gris перевод

Как перевести с французского gris?

Примеры gris примеры

Как в французском употребляется gris?

Простые фразы

Ses cheveux deviennent gris.
У него седеют волосы.
Ses cheveux deviennent gris.
У неё седеют волосы.
Ses cheveux deviennent gris.
Он седеет.
Ses cheveux deviennent gris.
Она седеет.
Il avait les cheveux gris.
У него были седые волосы.
Son pull est gris.
У него серый свитер.
Son pull est gris.
У неё серый свитер.
J'ai de plus en plus de cheveux gris.
У меня становится всё больше и больше седых волос.
J'ai de plus en plus de cheveux gris.
У меня всё больше седых волос.
Mars gris, avril pluvieux, font l'an fertile et plantureux.
Дождь в апреле -- земле на пользу.
Ses cheveux gris la rendent plus vieille qu'elle ne l'est vraiment.
Седые волосы её старят.
Ses cheveux gris la rendent plus vieille qu'elle ne l'est vraiment.
Седина её старит.
Son chandail est gris.
У него серый свитер.
Son chandail est gris.
У неё серый свитер.

Субтитры из фильмов

Je n'en voulais pas de gris.
Я так и сказал, что терпеть их не могу.
Enfin. Je mettrai mon costume marron. Ma cravate gris perle.
Допустим, я надену свой коричневый костюм, серый галстук и жилет.
Il faisait gris.
С утра было пасмурно.
Ils portent des manteaux gris.
Они примерно вашего роста, ходят в серых пальто.
Des manteaux gris.
Серые пальто. Да, да.
Deux tueurs en gris cherchent Tommy!
Двое убийц в серых пальто пришли за Томми.
Je ne vois pas de manteaux gris.
Эй, Ваки, я не вижу серых пальто.
Il n'y a pas de manteaux gris, ici. Viens!
Ваки, тут нет серых пальто.
Vos manteaux sont gris ou je suis daltonien?
Эти серые пальто действительно серые или я дальтоник?
Effectivement, ils sont gris.
Нет, вы не дальтоник. Они серые. Прекрасно.
Les manteaux gris!
Серые пальто!
Il avait un complet gris et un chapeau gris.
Сегодня утром, когда я видела его, он был в сером костюме и серой шляпе.
Il avait un complet gris et un chapeau gris.
Сегодня утром, когда я видела его, он был в сером костюме и серой шляпе.
Dans les 20 ans, 1 m 65, pardessus gris.
Да. Ему примерно 20 лет, рост 1,76 м, одет в серое пальто.

Из журналистики

Le tracteur et la luxueuse voiture gris métallisé étaient conduits par deux femmes du même âge, 45 ans, mais c'était le seul point commun : l'une des conductrices était paysanne, l'autre la femme d'un riche homme d'affaires.
И водитель трактора и водитель роскошной машины серебристого цвета были 45-и летними женщинами, но на этом сходство между ними заканчивалось: первая была крестьянкой, вторая - женой богатого бизнесмена.
KIEV - Cela a commencé un jour de printemps gris et boueux, comme il y en a si souvent sur ma terre natale.
КИЕВ. Всё начиналось как серый и слякотный весенний день, как и многие другие дни у меня на родине.
Mais finalement, la passion de ses convictions a éclaboussé de couleurs vives un monde politique plutôt nuancé de gris.
Тэтчер зачастую была куда осторожнее, чем впоследствии предполагали ее поклонники, опираясь на то, как она отзывалась о своих действиях.

Возможно, вы искали...