groupement французский

группа, группировка

Значение groupement значение

Что в французском языке означает groupement?

groupement

(Nom collectif) Action de grouper.  Je me demandais avec inquiétude si elle [notre extrême gauche] tiendrait assez longtemps pour me permettre de réaliser le nouveau groupement de nos forces. État de ce qui est groupé.  S'il existe un groupement gallo-romain d'habitats à Montsort, à la fin de l'Antiquité, il est possible que Saint-Pierre soit un édifice christianisé, un fanum ou une autre construction de qualité. (Spécialement) (Botanique, Écologie) Unité de végétation établie à partir de dénombrements floristiques sur un espace déterminé.  La bruyère spongieuse à Erica Tetralix est souvent en continuité avec des petits îlots de l’association à Schœnus […] et l’on constate alors, à la marge des deux groupements un mélange de leurs éléments respectifs.  De tous les botanistes qui, de RENAUD à BONATI et à CARDOT, se sont occupés de la flore haut-saônoise, aucun n’orienta ses recherches vers l’étude des groupements ; tous se contentèrent d’établir des listes floristico-écologiques qu’ils complétaient d’année en année au fur et à mesure que se poursuivaient leurs investigations. Société.  Groupement agricole d’exploitation en commun. état de ce qui est groupé

Перевод groupement перевод

Как перевести с французского groupement?

Примеры groupement примеры

Как в французском употребляется groupement?

Субтитры из фильмов

Mon général, le groupement est prêt pour la messe.
Ксендз-генерал, группа готова к службе!
Un quoi? Un groupement de travailleurs, une association permettant de négocier.
Ну, ты знаешь, профессиональная гильдия, коллективная организация, профсоюз - такая штука, защищающая вас от эксплуатации.
Mais avec le nouveau concept, ils existeraient en s'aidant mutuellement. par un groupement non compétitif. indépendant de l'extérieur.
Но в новой парадигме они обе. будут существовать вместе, во взаимопомощи. Независимо от обстоятельств.
À part ce groupement de vieilles boutiques et d'entrepôts dans l'ouest du centre-ville.
За исключением скопления старых магазинов. и складов в восточной части центра города.
C'est un groupement de paroisses.
Они представляют кучу церковных групп.
Mais pas l'enterrement de vie de garçon avec les salopes du groupement écolo.
Но холостяцкая вечеринка удалась! Мы позвали Хейди и пару шлюшек из защитниц природы.
Le 4 décembre, 3 jours avant l'assaut, les services de renseignements australiens avaient prévenu Roosevelt q'un groupement japonais se dirigeait vers Pearl Harbor.
А Луна, звезды? Появляются совешенно новые стимулы. Когде человек рисует, он получает удовольствие от того, что дарит своё творчество людям.
Est-ce que le Groupement Marks a toujours été une puissante organisation à New York?
Семейство Марксов всегда было влиятельным в Нью-Йорке?
Cependant la valeur d'un ami ne peut-être exprimée par un habile groupement de lettres.
Всё же значимость друга не может быть выражена ловко составленной последовательностью букв.
Un groupement de sociétés basées à Boston avec des institutions financières et des groupes philanthropiques.
Несколькими корпорациями в Бостоне, Финансовыми учреждениями, благотворительными организациями, и многими другими.
L'étui renferme un groupement de petits explosifs, un solide d'Archimède. (polyèdre convexe semi-régulier) qui sont séparés par des cales en fer.
В оболочке содержатся маленькие взрывчатые вещества, архимедово тело, которое отделено железной прокладкой.
Resserre ton groupement, Kyle.
Работай над кучностью, Кайл.
Pas vraiment un groupement habituel.
Какая-то разношёрстная публика.
Joli groupement.
Хорошая кучность.

Из журналистики

En Italie, aux Pays-Bas, en Autriche et au Danemark, les gouvernements représentent soit une coalition soit un groupement minoritaire s'appuyant sur le soutien essentiel de partis populistes d'extrême droite.
В Италии, Нидерландах, Австрии и Дании правительство представляет собой либо коалицию, либо правительство меньшинства, пользующееся кардинальной поддержкой правых популистских партий.
L'irritation de la Chine s'est manifestée au dernier sommet de l'Organisation de coopération de Shanghai (groupement régional incluant d'ancien pays soviétiques qui partagent des frontières avec la Chine et la Russie).
Доказательство недовольства Китая можно было заметить на последнем саммите Шанхайской Организации Сотрудничества (региональная группа, которая включает в себя бывшие советские страны, имеющие общую границу с Китаем и Россией).
Si tout le monde y met du sien, la formation de ce groupement informel - véritable accès aux immenses marchés des Sud-Est et Nord-Est asiatiques - pourra voir la concrétisation d'atouts majeurs.
При искренней заинтересованности сторон, развитие этой неофициальной группировки может принести осязаемые выгоды, поскольку это открывает доступ к крупным рынкам Юго-Восточной и Северо-Восточной Азии.
Qui plus est, l'OTAN a élargi sa composition mais est aussi passée d'une alliance défensive anticommuniste à un groupement offensif (menant des opérations en Yougoslavie, en Irak et en Afghanistan).
Кроме того, НАТО не только увеличила число своих членов, но и была преобразована из антикоммунистического оборонительного союза в наступательную группировку (с военными операциями в Югославии, Ираке и Афганистане).
Il doit se transformer en un groupement semblable aux chrétiens-sociaux ou aux partis chrétiens-démocrates qui existent au Costa Rica, au Chili, au Venezuela et au Pérou.
Она должна преобразоваться во что-то вроде Социально-христианской или Христианско-демократической партии, которые существуют в Коста-Рике, Чили, Венесуэле и Перу.

Возможно, вы искали...