incommoder французский

утруждать

Значение incommoder значение

Что в французском языке означает incommoder?

incommoder

Mettre dans un état incommode.  […], et les préparatifs aériens et navals, sur l’East River, étaient grandement incommodés par la multitude des vapeurs pleins d’excursionnistes qui apportaient le secours de leurs acclamations.  Il est incommodé par la chaleur.  Être incommodé par les bruits de la rue.  Il ne peut rien souffrir qui l’incommode.  Cet homme a un asthme, une toux qui l’incommode beaucoup. (Absolument) (À la voix passive) Être, se sentir un peu souffrant.  Il est incommodé depuis plusieurs jours par un rhume. (À la voix passive) Être gêné dans l’usage d’une fonction de son corps.  Être incommodé d’un bras, d’une jambe. (Familier) (À la voix passive) Être victime de déboires.  Être incommodé dans ses affaires.

Перевод incommoder перевод

Как перевести с французского incommoder?

Примеры incommoder примеры

Как в французском употребляется incommoder?

Субтитры из фильмов

Excusez-moi de vous incommoder.
Прошу прощения за беспокойство, лейтенант Абрамс.
Dr Tower, je vais vous poser une question qui risque de vous incommoder.
Доктор Тауэр, я собираюсь задать вопрос, который, возможно, вам не понравится.
Je ne voulais pas vous incommoder, mon Père.
Я не хотела огорчать вас, Падре.
Je ne vois pas comment je pourrais incommoder.
Я не понимаю, какое воздействие-- - 15 минут!
Tu vas incommoder Sam.
Ты ставишь Сэма в неудобное положение.
Vraiment navré de vous incommoder. Mais je dois vous couvrir de ceci.
Я прошу великодушно простить за неудобства, сэр но я вынужден надеть на вас это.
Désolé de t'incommoder. Ne t'en fais pas pour moi.
Короче говоря, у тебя есть флешка с информацией, которая тебе не принадлежит.
Je ne voulais pas vous incommoder, Sheila et toi.
Не хотела беспокоить вас с Шилой.
On va plus vous incommoder.
Мы вам больше никаких неудобствов не причяним.
On voudrait pas vous incommoder.
Не хотим причинять вам неудобствов.
Je suis vraiment désolé de vous incommoder.
Черт.
Je vais m'en aller, pour pas l'incommoder.
Тогда, может, мне уйти? Не хочу ему портить праздник.
L'odeur commence à m'incommoder.
А то мне уже не по себе от запаха.
Judy, on voulait pas t'incommoder.
Мы не хотели, чтобы тебе было неприятно, Джуди.

Возможно, вы искали...