parade французский
парад
Значение parade значение
Что в французском языке означает parade?
parade
parade
parade
Перевод parade перевод
Как перевести с французского parade?
parade французский » русский
Примеры parade примеры
Как в французском употребляется parade?
Простые фразы
La parade était menée par un orchestre militaire.
Парад возглавлял военный оркестр.
Субтитры из фильмов
Je vous en prie. engagez-la pour la parade.
Пожалуйста, позвольте ей участвовать.
Si elle ne participe pas à la parade et ne trouve pas un bon protecteur, je ne sais ce qu'elle va devenir.
Если моя сестра в ближайшее время не найдёт покровителя я не хочу даже думать, что с ней будет.
Dites, M. Kimura. j'aimerais que ma sœur soit engagée dans la parade, mais elle n'a pas de kimono.
Господин Кимура моей сестре нужно новое кимоно для праздника, который устраивает высшее общество.
Je I'ai rencontré à la parade, on a parlé de vous, et il a voulu vous voir.
Мы разговорились о вас, и он настаивал на встречи с вами.
Il y a eu la parade. Umekichi.
Мы пошли к Умэкити.
Je regardais la parade.
В самом деле?
Camarades du monde, c'est la première parade du jour de Mai de ce genre.
Товарищи, никогда еще первомайская демонстрация не принимала такой размах.
Au moins, la parade est terminée.
Наконец-то закончился майский парад.
Chouette, une parade!
Парад?
Hit Parade, 1937.
Хит-парад 1937-го.
Hit Parade, 1940. Tu avances.
Хит-парад 1940-го.
J'ai eu 50 appels pour la parade, le banquet. Ta mère est surexcitée. Elle.
Мне позвонили пятьдесят человек, спрашивали про парад, банкет.
Oui, c'est ça, et nous, on figure dans le hit-parade!
С таким прошлым? Если вы в белом списке, тогда мы - в хит-параде!
Un gars qui essaie d'avoir une bonne place pour voir la parade?
Парень пытается разглядеть парад?
Из журналистики
L'industrie musicale indienne connaît une période d'innovation et d'expansion extraordinaires, en partie grâce à cette parade de nouveaux talents.
Отчасти благодаря этому параду новых талантов, индийская музыкальная индустрия переживает период необычайных инноваций и расширения.
Aussi imparfaite que soit l'UE, elle représente encore la meilleure parade à la mondialisation jamais connue par un espace élargi d'un regroupement de pays.
И даже будучи таким несовершенным, ЕС все равно представляет собой лучший ответ глобализации из всех подобных решений для обширной группы стран.