tournoi французский

турнир

Значение tournoi значение

Что в французском языке означает tournoi?

tournoi

Compétition amicale, sans enjeu important et ne donnant pas lieu à l'attribution d'un titre. (Histoire) Combat à armes courtoises entre deux ou plusieurs partis de chevaliers.  Le prince fit publier le tournoi.  La faveur des tournois s’est continuée jusqu’au XVIe siècle. (Par extension) Joutes oratoires.  sport

Перевод tournoi перевод

Как перевести с французского tournoi?

Примеры tournoi примеры

Как в французском употребляется tournoi?

Субтитры из фильмов

Un tournoi d'archerie.
Устроим турнир по стрельбе.
De toute façon, je pars après le tournoi.
В любом случае, после турнира я поеду в Норвич.
Quand on s'y frotte il est terrible ce Sanshiro. Au prochain Tournoi de la Police, votre père va affronter ce Sanshiro la.
Не трогай Сугата. он для мастера.
Qu'est-ce que tu fais là à gober les mouches alors qu'on t'attend au tournoi!
Дурак! Нельзя предаваться размышлениям перед такими важными соревнованиями.
On m'a dit que lors du tournoi d'Acre, les chevaliers saxons de Richard Cœur de Lion avaient vaincu plusieurs chevaliers. Dont un certain De Bracy. Et un certain Bois-Guilbert.
Мне рассказывали, что на турнире в Эке.Ричард с пятью рыцарями побили всех своих противников, одними из которых были де Браси и де Буа-Гильбер.
Cherche-moi au tournoi et prie pour moi.
Встретимся с тобой на турнире.
Tu t'étais engagé dans le tournoi de boules!
Может это был какой-то другой парень, который один из всей больницы блеснул на турнире по боулингу.
Avec toi on gagnerait le tournoi de l'armée.
Если ты по-прежнему силен, мы поладим.
J'avais un tournoi, et elle ne voulait pas que j'y aille.
Я хотел играть в турнире на искусственных кортах, а она, как всегда, возражала.
Elle insista alors pour que j'aille à ce tournoi.
После звонка она решила, что мне все же надо выступить в том турнире.
J'ai gagné le tournoi d'escrime des femmes.
Я победила в женском международном чемпионате по фехтованию.
Si vous aviez gagné le tournoi des hommes.
Итак. Вот если бы вы победили в мужском международном чемпионате по фехтованию.
En 1952, Masuo Sakurada, lanceur de l'équipe au lycée Kowatsugawa représentant les lycées de Tokyo au tournoi national de base-ball à Osaka.
В 1952 году Масуо Сакурада, капитан спортивной команды средней школы Комацугава, представлял токийские средние школы на национальном бейсбольном чемпионате в Осаке.
Faut qu'on fasse un tournoi.
Бабки кончились.

Из журналистики

En regardant le match Croatie-Australie au début du tournoi, je me surpris à être en émoi pour l'équipe d'Océanie, dans la mesure où tant de Croates jouaient pour l'Australie.
Смотря матч между Хорватией и Австралией в самом начале чемпионата, я сам удивился тому, что эмоционально я был на стороне австралийской команды, чтобы это ни означало, учитывая, что столько хорватов играли за Австралию.
Les différentes retransmissions d'un tournoi télévisé de football, par exemple, sont complémentaires pour les téléspectateurs et substituts pour les annonceurs.
Различные этапы телетрансляции футбольного турнира, например, являются комплементами для зрителей, но субститутами для рекламодателей.
Sans être aussi agressives que les hommes, nous n'en sommes pas moins aussi passionnées, surtout depuis que le plus célèbre tournoi au monde se joue sur notre continent.
Несмотря на то, что мы не обмениваемся ударами, как мужчины, мы так же страстно переживаем, особенно вследствие того, что самый известный турнир в мире проводится на нашем континенте.
Au commencement du tournoi mondial, mes amies et moi-même ne parvenions pas à nous mettre d'accord sur l'équipe à soutenir.
В начале чемпионата я и мои подруги не могли прийти к согласию, за какую команду болеть.

Возможно, вы искали...