авторитет русский

Перевод авторитет по-итальянски

Как перевести на итальянский авторитет?

авторитет русский » итальянский

autorità autorita prestigio credito

Примеры авторитет по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский авторитет?

Простые фразы

Том - авторитет для тебя, а не для меня. И не заставляй меня выслушивать его дурацкие советы.
Tom è un'autorità per te, ma non per me. E non costringermi ad ascoltare i suoi stupidi consigli.

Субтитры из фильмов

Но как вы будете поддерживать свой авторитет?
E come potete mantenere l'autorità?
Мой авторитет будет раз и навсегда подорван.
Cosa ne sarà del mio prestigio?
И признает мой авторитет почти так же, как вы авторитет отца.
E può accettare la mia autorità, come voi quella di vostro padre.
И признает мой авторитет почти так же, как вы авторитет отца.
E può accettare la mia autorità, come voi quella di vostro padre.
Несвоевременная гибель мистера Кэплена приобрела авторитет печатного слова.
L'uccisione intempestiva di KapIan è assurta all'onore delle cronache.
Имя, славное своим происхождением, подчеркивает авторитет того, кто его носит, благодаря большим научным заслугам, благородству и свободолюбию.
Un nome illustre per antichità per il prestigio di chi lo porta, per i grandi meriti scientifici per l'atteggiamento dignitoso e liberale assunto recentemente.
Таким образом, уронить авторитет.
Che fa da padrone, per di più.
Пап, этот профессор Бауэр, такой уж авторитет?
Papà, questo professor Bauer. Conosce tutti i test?
Авторитет держится на нем.
L'autorità costituita è fondata su queste basi.
Он вам кто, непреклонный авторитет какой-то?
Il cervello della situazione?
Мы научимся использовать наши голоса так, чтобы вызывать к себе уважение и показывать авторитет.
Impareremo ad usare la voce con autorità. Non è così, Hooks?
Святой Тома - не авторитет. Его доказательства существования бога - смехотворны.
Le prove dell'esistenza di Dio di San Tommaso non reggono.
Если я ему запрещаю, а ты разрешаешь, ты подрываешь мой авторитет.
Se io dico che Mikey può fare una cosa e tu dici di no mi tagli le palle.
Значит, раз ты мужчина, тебе необходим авторитет, ты будешь принимать решения?
Siccome hai le palle allora devi decidere tu?

Из журналистики

Авторитет лидера имеет жизненно-важное значение: если он устанавливает высокие стандарты, то кажется правильным, что именно он должен соответствовать им, или даже превышать их.
La credibilità del leader è fondamentale: se fissa standard elevati, sembra corretto che lei o lui in primis li abbia rispettati o superati.
Новая Еврокомиссия, тем самым, рискует потерять авторитет буквально в самом начале своего мандата.
La nuova Commissione rischia così di perdere la sua autorità fin dall'inizio del suo mandato.
Комиссия во главе с Юнкером рискует утратить свой авторитет с самого начала, если выяснится, что правила можно обходить и нарушать ради внутренних политических приоритетов крупных членов союза.
La Commissione Juncker rischia di perdere la sua autorità fin dall'inizio se le regole possono essere forzate o infrante per accogliere le priorità di politica interna degli Stati membri più grandi.
Она может продолжать делать это в Турции, России и Украине, или, из-за невнимательности и бездействия, Европа может потерять авторитет, влияние и экономические возможности.
Si può continuare a fare ciò anche in Turchia, Russia e Ucraina, oppure, con la sua disattenzione o inattività, l'Europa rischia di perdere credibilità, influenza ed opportunità economiche.
В-четвертых, авторитет маастрихтского правила о размере госдолга удалось бы повысить, а моральный ущерб сократить.
Quarto: lo spirito della regola di Maastricht sul debito pubblico ne uscirebbe rinforzato e l'azzardo morale ridotto.
Однако вместо настойчивого выполнения какой-либо стратегии, Варуфакис стал метаться между соглашательством и протестом, растеряв свой авторитет.
Ma, invece di perseguire costantemente una di queste strategie, Varoufakis ha virato tra sfida e conciliazione, perdendo di credibilità su entrambi i fronti.
Они слили эти деньги в хрупкое государство, чей финансовый авторитет, в конечном счете опирался на финансовую помощь других членов евро.
Hanno versato questi soldi in uno stato fragile la cui credibilità fiscale, in ultima analisi, si basava sul fatto di venire salvato da altri membri dell'euro.
При совершенствовании своих систем регулирования развивающиеся страны должны сосредоточиться на закрытии правовых пробелов, которые создают риск для потребителей и подрывают авторитет рынка.
Man mano che i Paesi in via di sviluppo potenziano i propri sistemi normativi, devono puntare a chiudere i gap legali che mettono a rischio i consumatori e compromettono la credibilità di mercato.
Авторитет Организации Объединенных Наций сильно пошатнулся.
L'autorità delle Nazioni Unite si è logorata.
При этом часто ссылаются на авторитет Джона Мейнарда Кейнса, который бы отверг такой подход. Кейнс давно понял, насколько обманчиво применение подобных механических правил.
Keynes aveva compreso sin da subito la fallacia dell'applicazione di tali regole.
Национальные конституции все чаще гарантируют гендерное равенство, но многие также признают авторитет параллельных правовых систем на основе обычая, религии, или этнической принадлежности.
È sempre più probabile che le costituzioni nazionali possano garantire la parità di genere, ma molti riconoscono anche l'autorità di sistemi giuridici paralleli basati su costume, religione o appartenenza etnica.

Возможно, вы искали...