ветерок русский

Примеры ветерок по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский ветерок?

Простые фразы

Ветерок приятно обдувал и освежал лицо.
La brezza soffiava piacevolmente e rinfrescava il viso.

Субтитры из фильмов

Лети,ветерок!
Buttalo fuori, ragazzo!
Внезапно холодный ветерок прошелся по листве.
All'improvviso una brezza smosse le foglie.
Хосэфа, давай погуляем, на улице наверняка ветерок.
Josefa, andiamo a passeggiare, forse ci sarà un po' di brezza.
Словно где-то распахнулось окно, и приятный ветерок оживил старый затхлый дом.
È come se fosse stata spalancata una finestra e in questa casa fosse entrata una fresca brezza.
Даже если этот ветерок дует со стороны гаража?
Anche se la brezza viene dal garage?
Чувствуете, ветерок из подземки?
Sente il vento della sotterranea?
Приятный ветерок.
Finalmente un po' d'aria.
Понюхай, чувствуешь какой ветерок?
No, ma c'è mancato poco.
Мой дорогой друг, Ветредой я бы это точно не назвал, просто лёгкий весенний ветерок.
Mio caro amico, io non lo chiamerei ventodi! E' un entile zefiro primaverile.
В общем, я хотел сказать, что это просто лёгкий весенний ветерок по сравнению с бурей 67-го.
Dunque, come stavo dicendo, è un leero zefiro primaverile in confronto al vento del '67.
Нежен ветерок, который принёс меня к тебе.
Dolce é il vento Che mi soffia verso di te.
Ожидается прекрасная погода, благодаря приближающемуся антициклону, дует северо-западный ветерок 3 метра в секунду,..
L'ampia area di alta pressione porterà bel tempo su tutto il territorio. In serata, vento da nord-est di forza moderata, tempo sereno.
Примерно так все и началось Ветерок.
La cosa cominciò così.
Для мужчины, который хочет заявить о себе, в то же время сохраняя ощущение свободной повседневности-занят ли он делом или скачет, оседлав ветерок случайной встречи.
Per l'uomo che vuole lasciare il segno senza rinunciare ad un'aria casual, sia che lavori, sia che stia andando ad un appuntamento.

Возможно, вы искали...