вносить русский

Перевод вносить по-итальянски

Как перевести на итальянский вносить?

вносить русский » итальянский

spostare muovere indicare

Примеры вносить по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский вносить?

Простые фразы

Пожалуйста, не стесняйтесь вносить предложения.
Per favore, non esitate a fare proposte.
Какую сумму Вы будете вносить в качестве первого взноса?
Che somma verserete come prima rata?

Субтитры из фильмов

Приготовьтесь вносить эти бревна внутрь.
Cominciate a portarmi quei ganci.
Стараюсь вносить разнообразие.
Mi piace variare.
Значит сейчас не время, вносить изменения в расписание.
Ammetto che non e' un buon momento per fare alcune modifiche al piano di studi.
Ты не можешь вносить поправки в резолюцию, пока не проголосовал.
Non possiamo implementare. - Reg, andiamo adesso, ti prego!
Я больше не хочу вносить за тебя залог.
Non pagherò più la cauzione per te.
Продолжай вносить залоги.
Sì. Continua a pagarmi la cauzione.
Любишь вносить новые детали по ходу обсуждения, да? Ладно.
Ti piace rinegoziare, vero?
Остальные делали все возможное, чтобы вносить свою лепту, когда и где могли.
Il resto di noi faceva del proprio meglio per dare una mano quando e dove poteva.
И когда несколько недель спустя, Зои Филипс переехала в наш район ты пригласил её прежде, чем ее родители закончили вносить мебель.
E quando Zoey Phillips si trasferì nel nostro quartiere qualche tempo dopo, Ia invitasti fuori prima ancora che i suoi avessero finito il trasloco.
Вносить в твою жизнь остроту.
Pokare avventura nella tua vita.
В чем вносить.
Una borsa?
А мы как раз жребий бросаем, кому за тебя залог вносить.
Tiravamo a sorte per vedere chi ti pagava la cauzione.
Я просто хочу вносить свою долю, насколько могу.
Io voglio contribuire secondo le mie possibilita'. E lo fai.
Не нужно нарушать порядок и вносить сумятицу.
Non diamo spazio a confusione, insubordinazione.

Из журналистики

Это позволит им неизменно вносить свой вклад в увеличение мирового спроса.
Questo gli permetterebbe di contribuire in modo sostenibile ad un incremento della domanda globale.
Даже незначительное повышение энергоэффективности Украины будет вносить куда больший вклад в сокращение выбросов парниковых газов, нежели огромные суммы, которые в настоящее время тратятся на развитие возобновляемых источников энергии.
Un miglioramento, anche solo lieve, dell'efficienza energetica dell'Ucraina può contribuire alla riduzione delle emissioni di gas serra in misura molto maggiore rispetto alle ingenti somme oggi investite per sviluppare fonti di energia rinnovabili.
Вполне вероятно, что правительство США согласится вносить одну треть из 5 млрд долларов, если остальной мир обеспечит оставшуюся сумму.
Il governo degli Stati Uniti sembra disposto a contribuire per un terzo dell'importo richiesto se il resto del mondo provvederà al resto.
Разработка нового подхода - основанного на широкой, системной точке зрения - должна стать главным приоритетом для тех, кто обладает возможностью вносить изменения, в том числе для руководителей и высокопоставленных чиновников.
Lo sviluppo di un nuovo approccio - basato su una prospettiva più ampia e sistemica - deve diventare una priorità assoluta di tutti coloro cha hanno la possibilità di indurre cambiamenti, tra cui gli amministratori delegati e gli alti funzionari pubblici.
Именно в таком духе Япония намерена сейчас еще более уверенно вносить свой вклад в развитие и мир во всем мире.
È con questo stesso spirito che il Giappone ora si appresta a contribuire con maggiore positività alla pace mondiale e allo sviluppo.
Чтобы продолжать вносить активный вклад в дело укрепления мира, Япония должна будет нести свою долю ответственности за обеспечение безопасности, которая поддерживает глобальное процветание и стабильность.
Dare un contributo attivo alla pace significa per il Giappone assumersi la propria parte di responsabilità nel garantire la sicurezza, che costituisce supporto fondamentale alla prosperità e stabilità globali.

Возможно, вы искали...