воздушный русский

Перевод воздушный по-итальянски

Как перевести на итальянский воздушный?

воздушный русский » итальянский

aereo leggero etereo d’aria aeronautico aerea ad aria

Примеры воздушный по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский воздушный?

Простые фразы

Воздушный шар медленно опустился.
Il palloncino scese lentamente.
Том проснулся от громкого хлопка. Ему показалось, что лопнул воздушный шарик.
Tom si era svegliato per il forte scoppio. Gli era sembrato che fosse scoppiato un palloncino.
Она послала ему воздушный поцелуй.
Lei gli ha mandato un bacio in aria.
Том подарил Мэри воздушный шарик в форме сердца.
Tom regalò a Mary un palloncino a forma di cuore.
Том привязал воздушный шарик к запястью Мэри.
Tom legò il palloncino al polso di Mary.

Субтитры из фильмов

На высоте десять тысяч футов над землёй эскадрильи противников начали воздушный бой.
A 10mila piedi d'altitudine, gli squadroni nemici si lanciano in duelli aerei.
События картины разворачиваются в Париже, в те чудесные дни. когда сиреной называли брюнетку, а не сигнал тревоги. и если француз гасил свет, воздушный налет был ни при чем.
QUESTO FILM È AMBIENTATO A PARIGI IN quel TEMPI FAVOLOSI. IN CUI UNA SIRENA ERA UNA BRUNA, NON UN ALLARME, E SE UN FRANCESE. SPEGNEVA LA LUCE NON ERA PER UN'INCURSIONE AEREA!
Подходите и выиграйте большой воздушный шар!
Venite e vincete un grande pallone! Tutti vincono un grande pallone!
Кто собьет все кегли, выиграет большой воздушный шар!
Tutti lanciano! Tutti vincono un grande pallone!
Первая появилась во время войны, тогда был воздушный налёт.
È cominciato durante la guerra, durante un attacco aereo.
Смотрите воздушный шар!
Un palloncino! Un palloncino!
Мы отобрали воздушный шар! Мы его поймали!
Abbiamo preso il palloncino!
Капитан, воздушный шланг есть? -Да, есть.
Sul Proteus c'è una presa d'aria?
Я войду через аварийный воздушный отсек.
Rientrerò attraverso il portello d'emergenza.
Это похоже на воздушный налёт.
Temo che stiano entrando nel mio raggio di terra, Stanmore.
Воеино-воздушный штаб обещает распустиь бомбардировщики в случае вторжения.
Non vogliono lasciare sguarniti i bombardieri in caso d'invasione.
Это воздушный шар, чертов старый дурак.
Era una mongolfiera, vecchio scimunito.
Воздушный налет. - Немцы?
Vedi questo?
Система создала воздушный матрас. Или, как он более известен среди таких как мы путешественников, баба быстрого приготовления.
Ha prodotto il materassino gonfiabile, conosciuto tra i campeggiatori con il nome di amante istantanea.

Из журналистики

Действительно, в США и других промышленно развитых странах множество прикладных областей, использующих ископаемое топливо (например, воздушный транспорт или производство алюминия) не может быть переведено на использование электрической энергии.
In effetti, negli Stati Uniti e in altri Paesi industrializzati, molte applicazioni che si affidano ai combustibili fossili (come il trasporto aereo o la produzione di alluminio) non possono essere riconfigurate per utilizzare l'energia elettrica.
Мы взяли на себя обязательство создать морской и воздушный коммуникационный механизм в целях предотвращения создания напряженностей и просчетов от непредвиденных инцидентов между нашими странами.
Ci siamo impegnati a creare un meccanismo di comunicazione marittima ed aerea al fine di prevenire incidenti imprevisti tra i nostri paesi a causa di eventuali tensioni ed errori di calcolo.

Возможно, вы искали...