вытолкнуть русский

Перевод вытолкнуть по-итальянски

Как перевести на итальянский вытолкнуть?

вытолкнуть русский » итальянский

spingere fuori

Примеры вытолкнуть по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский вытолкнуть?

Субтитры из фильмов

Ну, напрягись. Ты можешь его вытолкнуть. Ну же.
Una bella spinta, dai che ce la fai.
Вы почти были неправы. Заряда как раз хватило, чтобы вытолкнуть пулю из патрона.
Un po' più forza, e Albert avrebbe una pallottola nei polmoni.
Я просто вытолкнуть его оттуда.
Te lo faccio saltare fuori.
Да, я здесь, с вами, несу всякую чушь о том, как я силен, каким сильным себя ощущаю. но моя болезнь там, на парковке, качает мышцы на стероидах. в ожидании шанса надрать мне задницу и вновь вытолкнуть меня на улицу.
E me ne sto qui a riempirvi di stronzate, a dire che sono forte e mi sento forte. ma la mia malattia e' fuori nel parcheggio a fare le flessioni e imbottirsi di steroidi e aspetta solo il momento giusto per gonfiarmi di botte punto e da capo.
У меня приказ вытолкнуть этих парней за бруствер и дать им подохнуть на голом участке между нашим окопом и фрицев!
Ho ordine di buttarli oltre il parapetto e di lasciarli crepare come cani tra la trincea crucca e la nostra!
Лайонела Лютера могли вытолкнуть.
Forse Lionel Luthor e' stato spinto.
Мы можем подтащить его к дверям и вытолкнуть.
Potremmo portarlo vicino alla porta e farlo scivolare fuori.
Они ясно пытаются вытолкнуть меня из компании.
Stanno palesemente cercando di sbattermi fuori dalla societa'.
Что вы делаете, опять пытаетесь вытолкнуть меня из движущейся машины?
State davvero cercando di buttarmi di nuovo fuori da un auto in corsa?
Оно хочет вытолкнуть ребенка прямо сейчас.
Vuole avere il bambino proprio adesso.
А еще сегодня окончание стажировки. Пора вытолкнуть наших стажеров-птенцов из насиженных гнездышек их офицеров-инструкторов.
E oggi e' il giorno dei diplomi, e' ora di spingere i nostri anatroccoli fuori dai caldi nidi dei loro istruttori.
Я вытолкнула его из своего тела. Я могла вытолкнуть его на мост.
Se l'avevo fatto uscire dal mio corpo, potevo fargli attraversare quel ponte.
Это Верхний Ист-Сайд повернулся к тебе спиной и пытается вытолкнуть тебя на мороз.
E' l'Upper East Side che ti volta le spalle e ti rispedisce di fuori al freddo.
Это поможет вытолкнуть плечики.
E questo ci aiuterà a far uscire le spalle.

Возможно, вы искали...