интересно русский

Перевод интересно по-итальянски

Как перевести на итальянский интересно?

Примеры интересно по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский интересно?

Простые фразы

Учить иностранный язык интересно.
Imparare una lingua straniera è interessante.
Это было по-настоящему интересно.
Era veramente interessante.
Говорить по-английски непросто, но интересно.
Parlare inglese non è facile, ma è divertente.
Больше всего мне интересно переводить английские предложения.
Ciò a cui sono più intressato è tradurre frasi in inglese.
Я прочитал твою книгу. Это очень интересно.
Ho letto il tuo libro. È molto interessante.
Читать книги - это очень интересно.
Leggere libri è molto interessante.
Читать книги - это очень интересно.
Leggere dei libri è molto interessante.
Интересно, кто их оставил.
Mi chiedo chi li abbia lasciati.
Вчера было очень интересно.
È stato proprio divertente ieri.
Вчера правда было интересно.
È stato proprio divertente ieri.
Вчера было действительно интересно.
È stato proprio divertente ieri.
Мне становится интересно.
Mi sto incuriosendo.
Учить языки интересно.
Imparare le lingue è interessante.
Учить языки интересно.
Imparare i linguaggi è interessante.

Субтитры из фильмов

К счастью для вас, нам не очень интересно то, чем вы занимались в последние дни.
Fortunatamente per voi. non ci interessa affatto cosa avete fatto negli ultimi giorni.
Интересно, что о нас подумают дома?
Mi chiedo cosa potrebbe pensare di tutto questo la gente a casa.
Им будет интересно, как четыре взрослых мужика поехали вместе в отпуск, сказав при этом, что едут в Испанию, а сами оказались в Марокко.
Potrebbero chiedersi perché quattro adulti sono andati in vacanza insieme, dicendo di essere diretti in Spagna, ma finendo invece in Marocco.
Интересно, что будет делать тигр.
Mi chiedevo, cosa puo' ridurre cosi' una tigre.
Интересно.
E' abbastanza interessante.
Не интересно. - Цифровой датчик в доме.
Non sono interessato.
Интересно, что у неё ещё там есть.
Lo so. Chissa' che ci sara' li' dentro.
Со мной? Да, нам интересно.
Già, siamo preoccupati.
Интересно, он ещё ремонтирует водяные помпы.
Mi chiedo se ripari ancora pompe idrauliche.
Интересно, когда мы возвращаемся на фронт? Завтра.
Mi chiedo quando torneremo al fronte.
Мне интересно, чем бы мы занялись если сейчас вдруг снова наступил мир.
Che faremmo se all'improvviso tornasse la pace?
Интересно, сколько ей может быть лет?
Quanti anni ha, secondo te?
Интересно посмотреть на твое лицо, если бы он вернулся.
Chissà che faccia faresti se tornasse prima?
Интересно зачем?
Che cosa può mai volere da me?

Из журналистики

Интересно, что современные новости выявляют мало доказательств общественного недовольства с экономистами после катастрофы в 1929 году.
Un fatto interessante è che i resoconti giornalistici dell'epoca danno scarsa testimonianza della rabbia della gente nei confronti degli economisti all'indomani del disastro del 1929.
Интересно, что атомная энергетика сыграла очень незначительную роль в этих переменах.
Sorprendentemente, l'energia nucleare ha giocato soltanto un piccolo ruolo in questo cambiamento.
Высокопоставленные политики США признают, что такая структура стимулов является проблемой. Интересно, что большое количество их европейских партнеров до сих пор не хотят даже обсуждать эту тему открыто.
I principali policy maker statunitensi riconoscono che questo sistema di incentivi rappresenta un grande problema, mentre, ancor più interessante, molti dei loro omologhi non sono neppure disposti a parlare della questione apertamente.
Но более интересно то, что ядерный бум не глобален: Бразилия является лидером в Латинской Америке, в то время как самое быстрое развитие происходит в Азии, в основном в Китае и Индии.
Ma, più interessante, il boom nucleare non è globale: il Brasile è all'avanguardia in America Latina, mentre lo sviluppo più veloce sta avvenendo in Asia, soprattutto in Cina e in India.
Но здесь все складывается более интересно.
E qui le cose si fanno interessanti.
Основываясь на этих предположениях, было бы интересно выяснить, какую компенсацию могут получить создатели этой многомиллиардной информации.
In base a queste proiezioni, ci si potrebbe chiedere che tipo di compenso si possono aspettare i creatori di questi dati multimiliardari.
Подобным образом, многим людям было интересно, имеет ли отношение к нашему опыту сегодня крах рынка активов и недвижимости в Японии в начале 1990-х годов.
In modo analogo, sono in molti a chiedersi se la debolezza che è seguita alla bolla azionaria e immobiliare scoppiata in Giappone all'inizio degli anni '90 sia assimilabile alla nostra situazione.
Интересно, что пристальный взгляд на развитие Японии в течение последних трех десятилетий дает мало оснований для длительных пессимистичных настроений.
E' interessante come uno sguardo più attento alla performance del Giappone nell'ultimo decennio dimostri che non c'è ragione di mantenere una propensione negativa.

Возможно, вы искали...