корчиться русский

Перевод корчиться по-итальянски

Как перевести на итальянский корчиться?

корчиться русский » итальянский

contorcersi torcere

Примеры корчиться по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский корчиться?

Субтитры из фильмов

Нет, лучше с мёртвым быть, кому мы дали Покой и мир, чем в вечном исступленье На ложе пытки корчиться.
Meglio stare col defunto, al quale noi, per stare in pace, abbiamo inviato la pace, piuttosto che giacere con la mente tormentata in un delirio incessante.
Волосы должны выдираться комьями до того момента, как он будет корчиться от боли.
I suoi capelli avrebbero dovuto venir via a ciocche, prima che si contorcesse dal dolore.
Не корчиться.
Senza darsi arie.
Хватит корчиться.
Non contorcerti a quel modo.
Всего через день после отказа ты должен корчиться от боли, но ты переполнен любовными эндорфинами.
Dovresti sentire piu' dolore, a ridosso dalla disintossicazione, ma il tuo corpo e' pieno di endorfine romantiche.
Дальше я сам справлюсь. Я хочу посмотреть, как он будет корчиться, когда ты вручишь ему бумаги.
Qual e' il tema del Krewe du Vieux, quest'anno?
И только тогда, когда ты будешь корчиться в массе крови и плоти я вырву сердце из твоей груди.
E solo allora, quando sarai una massa informe di sangue e carne, ti strappero' il cuore dal petto.
Если ты будешь продолжать корчиться, то, может быть, я пожалею тебя.
Se continui a contorcerti forse provero' pieta' per te.
Не корчиться, словно в змеёвнике, в своих ночных кошмарах?
Di non agitarvi piu' nelle strette spire degli incubi che vi attanagliano?
Я думала, они должны умирать от дневного света или что-то вроде этого, и корчиться.
Pensavo morissero alla luce del sole o qualcosa del genere e si restringessero.
Потом он начал немного корчиться, заверять себя.
Poi ha cercato di svicolare. di riprendere il controllo.
Только вряд ли она сразу сдохнет. Так что, пока она будет валяться и корчиться, затопчу её своими ботинками.
Il che forse non lo uccidera', quindi. mentre squittisce a terra, lo spappolo con lo stivale.
Ты будешь корчиться в экстазе, заниматься любовью с диванными подушками.
Saltellerai in giro in preda all'estasi, e limonerai con i cuscini del divano.
Я заставлю тебя кричать от боли и корчиться в агонии.
Sarò io a farti urlare dal dolore.

Возможно, вы искали...