независимость русский

Перевод независимость по-итальянски

Как перевести на итальянский независимость?

независимость русский » итальянский

indipendenza

Примеры независимость по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский независимость?

Субтитры из фильмов

Король попросил меня передать это главе по связям с общественностью. который был вовлечён в движение за Независимость. это Король.
Nel 1945 il precedente Re annunciò l'istituzione della nostra Famiglia Reale durante il movimento indipendente. Il primo Re della Repubblica Coreana è-- Oh, é il Re ajussi.
Покажи независимость.
Questo vuol dire indipendenza.
Они признали независимость Камбоджи от Сиама и сделали ее своим протекторатом.
Hanno dichiarato la Cambogia indipendente, ora è sotto la loro protezione.
За независимость суверенного штата Алабама.
Brindo all'indipendenza dello stato dell'Alabama.
Я сдал свою независимость 10 лет назад.
Ho rinunciato alla mia indipendenza esattamente dieci anni fa.
Только здесь, на дне океана, возможна независимость.
Qui sul fondo del mare esiste la vera indipendenza.
Неужели прошло то время, когда умственная свобода ученого, независимость его исследования могли освещать и обогащать жизнь людей?
E' mai possibile che sian passati i tempi di quando la libertà del pensiero scientifico e l'indipendenza della ricerca potevano illuminare e arricchire la vita della gente?
Чехи вечно бунтуют. У них слишком много парламентских скандалов и движений за независимость.
I boemi continuano a manifestare e hanno troppe rivendicazioni d'indipendenza.
И в доказательство нашей вечной дружбы город Лос-Анжелес с большой гордостью преподносит в дар Королеской Семье старинный мушкет, времен борьбы за Независимость щедро предоставленный. мистером Винсентом Людвигом.
E per commemorare la nostra amicizia, la città di Los Angeles è lieta di presentare alla famiglia reale questo moschetto di guerra, offerto generosamente dal signor Ludwig.
Но независимость стоит денег.
Ma l'indipendenza costa.
Я сражалась за независимость Баджора с тех пор, как могла держать фазер.
Combatto per la causa dell'indipendenza bajorana sin da quando sono riuscita a reggere in mano un phaser.
Да, я. Я сражалась всю свою жизнь, но на то были причины. Наша свобода, наша независимость.
Certo, ho. ho combattuto tutta la mia vita, ma per la nostra libertà, la nostra indipendenza.
Ведь вы грубите потому, что пытаетесь таким образом защитить свою независимость.
I suoi attacchi sono il suo modo di tenere l'universo sulla difensiva.
Это означало бы реальную независимость. Это все, чего я когда-либо хотела.
Questo significherebbe indipendenza totale, ciò che ho sempre voluto.

Из журналистики

Другие, например Банк Англии, имеют полную независимость в инструментах, контролируя краткосрочные процентные ставки, но обязаны следовать целевым показателям инфляции, которые устанавливает правительство.
Altre, come la Banca d'Inghilterra (BoE), hanno piena indipendenza - il controllo sui tassi di interesse a breve termine - ma devono soddisfare un obiettivo di inflazione fissato dal governo.
Итак, есть много веских причин, почему представителям ЦБ уделяют так много внимания в СМИ. Это и их относительная независимость, и, как правило, хорошее качество работы.
In breve, ci sono molte ragioni per cui i banchieri centrali ricevono tutta quest'attenzione mediatica, tra cui la loro relativa indipendenza e una performance generalmente solida.
В результате, когда началась вторая чеченская война в 1999 году, борьба велась уже не просто за независимость Чечни от России; это была битва за ислам, развязанная против христиан по всему миру.
Di conseguenza, quando nel 1999 ebbe inizio la seconda guerra cecena, lo scontro non riguardava più soltanto l'indipendenza cecena dalla Russia, bensì era diventato una lotta per l'Islam, condotta contro i cristiani in ogni luogo.
В Южном Судане, новейшей стране мира, политическое единство по этническим критериям поддерживалось во время борьбы за независимость, но рухнуло в этом году в яростном конфликте.
Nel Sudan del Sud, il paese più giovane del mondo, l'unità politica tra le diverse etnie si è mantenuta durante la lotta per l'indipendenza, ma poi ha finito per dissolversi quest'anno, sfociando in conflitti violenti.
В 1953 году, в возрасте лишь 25 лет, Шарон уже был ветеран войны 1947-49гг за независимость, Шарон был вызван в действующую армию для того, чтобы создать первый отряд коммандос Израиля.
Nel 1953, quando aveva 25 anni ed era già un veterano ferito della Guerra d'Indipendenza del 1947-1949, Sharon fu richiamato in servizio per creare la prima unità commando d'Israele.
Украина, с которой я имел дело с тех пор, как она получила независимость, стала большим разочарованием для меня.
L'Ucraina, di cui mi sono occupato sin dalla sua indipendenza, è stata per me estremamente frustrante.
Как и только что обретшим независимость Штатам, Евросоюзу сегодня не хватает полномочной, эффективной исполнительной власти, способной противостоять нынешнему экономическому кризису.
Come gli Stati Uniti appena indipendenti, attualmente l'Unione Europea non dispone di un potere esecutivo, autorevole ed efficace, in grado di affrontare la crisi economica.
ЦЮРИХ - Многие из нас видели, как наши стареющие родители или бабушки и дедушки теряют свою независимость.
ZURIGO - Molti di noi hanno visto i propri genitori o nonni perdere la propria indipendenza.
Движения за независимость есть во многих других частях мира; действительно, 39 новых государств присоединились к Организации Объединенных Наций с 1980 года.
Movimenti per l'indipendenza sono presenti in molte parti del mondo, basti pensare che dal 1980 a oggi ben 39 nuovi Stati hanno aderito alle Nazioni Unite.
Тем не менее, национальная независимость также может быть достигнута мирно и гладко.
Tuttavia, gestire l'indipendenza nazionale in modo pacifico e senza intoppi è possibile.
Если холодные головы перевесят, шотландская независимость может протекать при относительно низкой цене.
Se prevale la lucidità, il prezzo dell'indipendenza della Scozia potrebbe essere relativamente basso.
Даже если Шотландия провозгласит независимость, она будет - и должна будет продолжать быть - связанной плотной сетью европейских и глобальных правил и обязанностей.
Anche se dovesse proclamare l'indipendenza, la Scozia sarà - e dovrebbe continuare a essere - vincolata da una fitta rete di norme e responsabilità a livello europeo e mondiale.
В Индии, независимость от центрального банка остается достаточно сильной, и Резервный банк Индии сейчас обдумывает переход на режим сфокусированный на инфляцию.
In India, l'indipendenza della banca centrale rimane abbastanza forte, con la Reserve Bank of India che ora medita il passaggio a un regime di inflation targeting.
Различные критики уцепились за эти заявления как за свидетельство некомпетентности ФРС и стали настаивать, что ее независимость должна быть ограничена, а то и хуже.
Diversi critici usano tali dichiarazioni come prova del fatto che la Fed non è affatto competente, e che la sua indipendenza dovrebbe essere limitata, o peggio.

Возможно, вы искали...