непосредственный русский

Перевод непосредственный по-итальянски

Как перевести на итальянский непосредственный?

непосредственный русский » итальянский

immediato spontaneo diretto vicino diritto

Примеры непосредственный по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский непосредственный?

Субтитры из фильмов

Нет, для этого нужен непосредственный контакт с ядерным топливом.
No, ci vorrebbe una stimolazione specifica col carburante atomico.
Это Тофик Закирович Рустамов, мой непосредственный начальник, нефтяник из Баку.
Raja! - Taja! Tofik, vieni qua, voglio presentarti!
Ваш непосредственный подчиненный лейтенант Яромил Шорм.
Il suo subalterno, il sottotenente Jaromil Schorm.
ДомингоБеневидес, непосредственный свидетель перестрелки, отказался указать на Освальа, как на убийцу. Его не приводили на опознание. Акила Клемонс видела убийцу с еще одним человеком.
Domingo Benevides, il testimone più vicino, rifiutò di identificare Oswald e gli fu negata la possibilità del confronto.
Но если Дюрас получают помощь от ромуланцев, то эти события представляют для нас самый непосредственный интерес.
Ma se i Duras sono aiutati dai Romulani, ciò ci riguarda.
Ах, великолепный экзмепляр Совершенно непосредственный.
Un'esemplare perfetto e completamente disinibito.
Я его непосредственный начальник. Я только хочу убедится, что с ним все в порядке.
Voglio solo vedere come sta.
Да, непосредственный обзор. Но может собирать информацию за пределами целевой зоны.
È un ricettore a vista per raccogliere dati fuori dall'area designata.
Потому что для этого тебе придётся войти со мной в непосредственный контакт, а от этого, сексуальное напряжение так подскочит.
Perche' richiederebbe toccarmi fisicamente, e la situazione diventerebbe cosi' sessualmente tesa.
Просто непосредственный начальник, а?
Solo ufficiali in comando, eh?
Я знаю, вы сказали, что не входили в монастырь, но. если у вас был непосредственный контакт.
So che lei dice di non andare nel convento. Nel caso in cui abbia avuto contatti diretti con lei.
Он новый региональный менеджер по продажам. мой непосредственный босс и тиран.
E' il nuovo direttore vendite regionale. Il mio diretto superiore, nonche' tiranno.
Ее непосредственный начальник, Адмирал Грейвс.
Il suo Ufficiale in Comando, l'Ammiraglio Graves.
Ты же офицер, и твой непосредственный командир приказывает тебе.
Sei ancora un ufficiale in servizio e il tuo superiore ti sta ordinando di.

Из журналистики

И после того как удалось сдержать непосредственный кризис, мы не смогли предвидеть, насколько болезненными будут его последствия.
Poi, una volta arginata la crisi immediata, nessuno di noi è stato capace di anticipare quanto sarebbero stati pesanti i suoi strascichi.
Однако эффект повышения доверия от предыдущего жилищного бума был гораздо более мощным, поскольку находил непосредственный отклик у куда большего числа людей.
Ma l'effetto positivo di fiducia del precedente boom immobiliare era ben più potente, perché toccava direttamente molte più persone.

Возможно, вы искали...